"madalya" - Traduction Turc en Arabe

    • ميدالية
        
    • الميدالية
        
    • وسام
        
    • بميدالية
        
    • الميداليات
        
    • ميداليات
        
    • وساماً
        
    • بالميدالية
        
    • ميداليه
        
    • الوسام
        
    • أوسمة
        
    • الميداليه
        
    • قلادة
        
    • بميداليات
        
    • وساما
        
    Bu susturucu gizli silah sayesinde az tanınan Satoh altın madalya kazandı. TED وبفضل هذا السلاح الصامت السري، حاز ساتوا غير المعروف على ميدالية ذهبية.
    İyi bir kız olduğun için kimse sana madalya vermeyecek. Open Subtitles أنتي لن تحصلي على ميدالية في خط النهاية كونك جيدة
    Düşünsenize, altın madalya kazanmaktan daha güzeli onu vatandaşınızla paylaşmak olmalı. Open Subtitles الشيء الوحيد الاحلى من الحصول على الميدالية ان تتشاركها مع احدهم
    Bu görev için size madalya verilemeyecek fakat başka bir takım yararları olacak. Open Subtitles أنت لن تحصل على وسام على هذا لكن سيكون هناك منافع اخرى ملموسة
    Eger eve bir madalya getirseydim, muhtemelen kendi gözyaslarinda bogulurdun... Open Subtitles لو عدتُ بميدالية للمنزل فمن المحتمل أنك ستغرقين في دموعك
    Siyahilere madalya takılması, ABD Hükümetinin uyguladığı bir siyaset değil. Open Subtitles ليس من سياسة حكومة الولايات المتحدة توزيع الميداليات على الزنوج
    Bilirsiniz, orduda başkalarının kazanabilmesi için kendilerini feda etmeye istekli insanlara madalya veriyorlar. TED أتعلمون، في الجيش، يمنحون ميداليات للأشخاص المستعدين للتضحية بأنفسهم، لكي يفوز الآخرون.
    - Ne diyeceğimi bilmiyorum. Belki buralarda bir madalya unutan vardır. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك لكن ربما أحدهم ترك ميدالية هنا
    kim yakalarsa altın madalya alsın. TED من يقبض على السنجاب يحصل على ميدالية ذهبية ..
    Göğsüne bir madalya iliştiriyorlar. Kutlamalarla eve dönüyor. TED يعلقّون ميدالية على صدره. يعود لوطنه إلى موكب عسكري مصطف.
    Kimlik başlıbaşına kendini beğenmiş bir marka ya da altın madalya değil bir devrim olmalıdır. TED الهوية نفسها يجب أن لاتكون وسمًا متعجرفًا أو ميدالية ذهبية بل ثورة.
    - Emirlere uymam lazım. - Sana madalya verdirteceğim! Open Subtitles يجب ان اطيع الاوامر يا ريس سأراك تنال ميدالية
    Bunca zaman ülkemiz için altın madalya kazanacak bir erkek çocuk istiyordum. Open Subtitles طوال هذا الوقت وأنا أتمنّى ظفر ولدًا حتى ليحوز الميدالية الذهبية لبلادي
    eğer bu farklılıklar olimpik madalya almakla almamak arasındaki çizgiyi belirliyorsa. TED لو كانت هذه الفروق هي الفرق بين الميدالية الأوليمبية والميدالية الغير أوليمبية.
    Altın madalya sadece cesaret ve azim dolu bir yürekle alınır. TED وحده القلب الذي لا يخاف والممتلأ بالإصرار هو الذي سيحصل على الميدالية الذهبية
    Buraya bunun için mi geldiniz? Bana madalya takmak için mi? Open Subtitles ما السبب الذي جئت من أجله لتقلدني وسام ؟
    İstersem iyi adam da olurum ve madalya da kazanabilirim! Open Subtitles أستطيع أن أكون خيّرًا إن أردت وأستطيع الفوز بميدالية حقًّا؟
    Sadece iyi adamlar madalya alır ve sen, beyefendi, iyi biri değilsin! Open Subtitles فقط الأخيار هم من يربحون الميداليات وأنت يا سيدي لست بواحدٍ منهم
    Toplu katliamcılara madalya vermek zorunda olduğumuz için küçük girişimciyi adalet önüne çıkarmaya çalışalım. Open Subtitles بما أننا يجب أن نعطى ميداليات للقتلة العظام فلنحاول أن نعطى العدالة للمنظمين الصغار
    Bunu yapan kişiye madalya verilmeli. Ben bunu bilir, bunu söylerim. Open Subtitles على حدّ اهتمامي، أيّاً كان من يفعل ذلك، فإنّه يستحق وساماً
    Dekatlonda bronz madalya kazandım. hatırlamak istemeyeceğin ise çekiç atmadır. Open Subtitles وفزتُ بالميدالية البرونزية بالمباراة، تلك التي لاتذكرها وهي رمية المطرقة.
    Beni vurduğun için madalya alıyorsun, seni pis herif. Open Subtitles سوف يعطونك ميداليه لاطلاقك الرصاص علي ايها الحقير
    Şoförün bütün dişlerini toplarsan sana bir madalya daha verirler mi? Open Subtitles تَعتقدُ إذا تَرتفعَ كُلّ أسنان سائقَ الحافلة، هم سَيَعطونَك الوسام الآخر؟
    Bu kazandığın madalyaları aslında kazanmadın çünkü bunlar gerçek madalya değil. Open Subtitles الموافقة، هذه الأوسمة ربحت. أنت لم تربحهم حقا، وهم ليسوا أوسمة.
    Ve şimdi üçüncülükle bronz madalya Redding, Connecticut Thomas Jefferson Lisesi'ne gidiyor. Open Subtitles بدون مقدمات , المركز الثالث الميداليه البرونزيه تذهب لمدرسه توماس جيفيرسون
    Bunu yaparsan dedektif, küçük, parlak, güzel bir madalya alırsın, Terrace huzura kavuşur, senin de yeni bir ortağın olur. Open Subtitles تقوم بهذا و تحصل على قلادة صغيرة جميلة و لامعة و تنل السلام في تيرنس و تجد لك شريك
    Gerçek güreşçi madalya kazanan biri değildir. Open Subtitles مصارع الحقيقي ليس هو الذي يفوز بميداليات.
    Mahkemeye katıldığımız için bize madalya mı verecekler sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تظن أننا سننال وساما للحضور لهذه المحاكمات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus