"madalyamı" - Traduction Turc en Arabe

    • ميداليتي
        
    • الميدالية
        
    • ميدالية
        
    • ميدالتي
        
    • ينقضوا
        
    Burda bir ton lazımlık var, madalyamı nereden alacağım? Open Subtitles حصلت على مجموع إجمالي أوعية التبول بالفراش هنا أين يمكن أن أخذ ميداليتي ؟
    Gözlerim şiş, tırnaklarım bakımsız ve keskin nişancı madalyamı takmıyorum. Open Subtitles عيناي منتفختنان واظافري غير مقلمة ولا ارتدي ميداليتي التي تصيب الهدف
    Benim hatam değil Şeker tarlası çocuklarınızdan biri.. benim madalyamı çaldı. Open Subtitles ليس ذنبي أن إحدى أطفال مملكتك سرقت ميداليتي
    madalyamı geri verene kadar seni görmemezlikten geleceğim. Open Subtitles لن أعترف بوجودك حتى تُعيد لي الميدالية خاصتي
    Geçen yıl kahramanlık madalyamı çalabileceğine iddiaya girip, başarmıştın. Open Subtitles السنة الفائتة, راهنتي على سرقة ميدالية الشرف خاصتي ولقد فعلت
    Bana madalyamı geri ver, hemen! Open Subtitles أعيدي إلي ميدالتي الآن
    madalyamı alamadan vuruldum. Open Subtitles ثم أسقت نفسي في المحيط قبل ان ينقضوا علي
    Dinle nonoş gofret. madalyamı almadan buradan gitmeyeceğim. Open Subtitles أنصت أيها البسكويت الرقيق، أنا لن أرحل بدون ميداليتي
    Senin mısır şekeri çocuklardan birinin madalyamı çalması benim suçum değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن إحدى أطفال مملكتك سرقت ميداليتي
    Bana bak sütlü kurabiye! madalyamı almadan gitmiyorum! Open Subtitles أنصت أيها البسكويت الرقيق، أنا لن أرحل بدون ميداليتي
    Benim ofisten çıkmamı bekleyeceksin aşağı inip madalyamı alacaksın ve iddiayı kazanacak mısın? Open Subtitles انت تنتظر ان اغادر مكتبي وتنزل وتأخذ ميداليتي وتكسب الرهان
    Peralta, bilesin diye diyorum şu an madalyamı duvarımdan indirip kombinasyonunu sadece benim bildiğim kilitli bir kasaya kitliyorum. Open Subtitles بيراتا فقط لعلمك الان , انا آخذ ميداليتي من على الحائط واضعها في خزنه مغلقه
    Doğum yapabilmek için gümüş madalyamı rehin verdim. Open Subtitles رهنت ميداليتي الفضية لسد مصاريف العناية الطبية للولادة
    madalyamı geri almalıyım. Open Subtitles سوف أستعيد ميداليتي
    madalyamı geri almalıyım. Open Subtitles سوف أستعيد ميداليتي
    madalyamı asla geri alamayacağım. Open Subtitles ولن أسترد ميداليتي قطّ
    madalyamı vermediler. Open Subtitles لم يعطوني ميداليتي
    Ve ayrıca madalyamı alıp oraya girdiğimde En pahalı dükkanın en pahalı içkisi masamda bekliyor olacak Open Subtitles و شيء آخر إذا حضرت مرتدياً الميدالية سينتظرك أفضل مقعد مع كأس من المشروب على حساب المحل
    Bu, madalyamı alırken. Open Subtitles هذه عند تسلمي الميدالية
    Geçen yıl kahramanlık madalyamı çalabileceğine iddiaya girip, başarmıştın. Open Subtitles السنة الفائتة, راهنتي على سرقة ميدالية الشرف خاصتي ولقد فعلت
    Hemen bana madalyamı geri ver! Open Subtitles أعيدي إلي ميدالتي الآن
    madalyamı alamadan vuruldum. Open Subtitles ثم أسقت نفسي في المحيط قبل ان ينقضوا علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus