Dikkatli ol. Eğer Madame onu kovmasa, Monsieur hemen hamile bırakır. | Open Subtitles | ان لم تقم السيدة بحرق الخادمة فان السيد لا يرجع الخادمات |
Madame Werner çok naziksiniz. Ben sadece şifa sanatlarının mütevazi uygulayıcısıyım. | Open Subtitles | السيدة ويرنر كريمة في الإطراء أنا مجرد ممارس متواضع لفنون الإشفاء |
Madame Doyle salondan 11:45'ten önce ayrılmış. | Open Subtitles | أخبر نفسك أيها العقيد السيدة دويل غادرت الصالون قبل قليل من الساعة 11: 45 |
Ve Madame S. ona, sen bitti dediğinde ev bitecek, dedi. | Open Subtitles | قالت لها جدتى ان المنزل انتهى "بالفعل فقالت لها السيده "سترافنسكى |
Bayım, Madame Hortense'ın böceği yoktur. | Open Subtitles | يا سيد، السّيدة هورتينس لَيْسَ عندها جراثيم. |
Herkes Jackie'nin Madame Doyle'dan neden nefret ettiğini biliyordu. | Open Subtitles | أخشى أنها لن تقوم، أيها العقيد بعد كل شيء، كل شخص في هذا القارب يعرف بالضبط لماذا تكره آنسة جاكلين السيدة دويل |
Sonra da, silahın yok olduğunu açıklamadan önce, Madame Doyle'u öldürmüş olabilirsiniz. | Open Subtitles | وثم قبل العودة إلى الدكتور بسنر وإبلاغه بفقدانه كان يمكن أن تستخدمه لقتل السيدة دويل |
Bayan Bowers'a giderken pekala Madame Doyle'u öldürmüş olabilirsiniz. | Open Subtitles | في طريقك إلى إحضار الآنسة باورز قد سمحت لك الفرصة لأخذ المسدس إلى مقصورة السيدة دويل وقتلها |
Madame Doyle'un kamarasına gidip, onu vurmuş olabilirsiniz. | Open Subtitles | عندها كان من الممكن أن تسرعي لمنفذ الجانب الأسفل لمقصورة السيدة دويل وإطلاق النار عليها |
Madame'ı görünce çığlıklarla kendimi odadan attım. | Open Subtitles | ذهبت إلى سريرها ورأيت السيدة صرخت وأنا اركض خارج الغرفة |
Kamaranız Madame Doyle'a komşu. | Open Subtitles | حسنا؟ مقصورتك بجانب السيدة دويل؟ هو كذلك |
Madame Doyle'un uyumasını bekliyorsunuz. | Open Subtitles | في انتظار السيدة دويل أن تكون نائمه اذهبي إلى السرير |
Kocasının olmadığını bilerek Madame Doyle'un kamarasına geliyorsunuz. | Open Subtitles | ذهبت إلى مقصورة السيدة دويل مع العلم ان زوجها لن يكون هناك |
Herkes salondan çıkınca koşup silahı alıyorsunuz ve hemen kamarasına gidip Madame Doyle'u öldürüyorsunuz. | Open Subtitles | ومن ثم عندما قد ذهب الجميع ركضتي لرفع المسدس ومن ثم سرقتيه وذهب لقتل السيدة دويل |
Madame Van Schuyler benimle oyun oynayacak kadar safmış. | Open Subtitles | هكذا السيدة فان شويلر لديها من الغباء مايكفي للعب مبارايات مع هرقل بوارو |
Bayan Doyle'u, Louise Bourget'i ve Madame Otterbourne'u kimin öldürdüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أنا هرقل بوارو الآن أعرف , من دون أدنى شك ,من قتل السيدة دويل لويز بورجيه والسيدة أتربورن |
Madame Rudolph'un Antika Mücevher Mağazası'nın sahibi sana 10 parça satmış. | Open Subtitles | وهناك السيده دولي رودولف صاحبة متجر مجوهرات قالت انكِ اشتريتي عشر قطع |
Neden Madame Iris Russell'ın ölmesi gerekiyordu? | Open Subtitles | لأن كَانَ عِنْدَهُ السّيدة آيريس روسل للمَوت؟ |
Madame Marcia bu sabah tuhaf bir şey söyledi. | Open Subtitles | كانت السيّدة (مارسيا) محطّ أنظار الجميع هذا الصباح. |
Bundan sonra bana "Madame" diyeceksiniz. | Open Subtitles | من الان فصاعدا سوف تناديني سيّدة |
Madame Doyle'un incileri gasp edildi. | Open Subtitles | التي تنتمي للسيدة دويل والتي قد خطفت |
"Madame Butterfly", Puccini'nin baş yapıtıdır. | Open Subtitles | مسرحية "مادم باترفلاي" من أفضل مسرحيات (بوتشيني) |
Bugün, Madame Gandhi ile ben bu sorunları ortadan kaldıracağız. | TED | لذلك معي أنا ومدام غاندي اليوم، دعونا نكسر تلك الحواجز |
Madame Curie, farkındasınızdır ki yönetim size her türlü olanağı sağlamıştır. | Open Subtitles | مدام كوري، يجب أن ندرك أن مجلس أعطاك تكرار كل اعتبار. |