"mahkumlara" - Traduction Turc en Arabe

    • السجناء
        
    • للسجناء
        
    • السجينات
        
    • المساجين
        
    • الأسرى
        
    • السُجناء
        
    Arada sırada gösterilere katılırım ve mahkumlara okuma yazma öğretirim. Open Subtitles أنني أكون نشطة في بعض الأحيان.. وأعلم السجناء طريقة الكتابة..
    Hapishanedeki mahkumlara yol göstermek ve nasihatlerde bulunmak için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لتقديم التوجيه والنصح إلى السجناء في هذا السجن.
    Bence mahkumlara onlar birer hayalet gibi davranıyoruz demek istedi. TED أعتقد أنه يعني بذلك أننا نعامل السجناء كأنهم أشباح.
    Gözetleme kulelerinin baskısı askerlerin nöbet tuttuğu, mahkumlara nişan alarak, onları öldürmeyi düşünmek can sıkıntısından öte birşeydi. Open Subtitles هذا العالم المغلق تَحُدّه المَراقب، حيث يراقب العساكر حسن هيئة المعسكر،‏ وبنادقهم للسجناء بالمِرصاد،‏
    Rastgele mahkumlara istediğini söyleyebilir ama eğer gerçek gücü olan birine gevezelik ederse hepimiz öldük demektir. Open Subtitles تستطيع ان تتكلم امام السجينات ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية فسينتهي امرنا كلنا
    Bunu bana söylediğin iyi oldu ve bu mahkumlara değil. Open Subtitles من الجيد أنك قلت هذا لي وليس لأحد من هؤلاء المساجين
    Bu grupların mesajı ve bugün benim size mesajım bu mahkumlara neler yapıldığına şahitlik yapmamız gerektiğidir. TED الرسالة الموجهة لهذه المجموعات ولكم اليوم هي أنه يجب أن نظهر ونبرهن ما الذي يحدث لهؤلاء السجناء.
    Tüm mahkumlara emrediyorum her birinize bugün ve yarın araziye çıkılmayacak. Open Subtitles آمر كل السجناء, كل واحد منكم أن لاتذهبوا إلى الميدان اليوم ولا غداً
    Bay Başkan sayın bakanı bu kadar demokratik olduğu ve mahkumlara demokratik bir hakları olan aç kalma haklarını verdiği için kutlarım. Open Subtitles ..سيد شيرمان إني اثني على حضرة معالي الوزير لكونه ديمقراطياً للغاية بمنح السجناء الحق الديمقراطي في تجويع أنفسهم
    Sanki birisi mahkumlara konuşmamalarını söylemiş gibi görünüyor. Open Subtitles أنة كما لو كان هناك شخص ما اخبر السجناء بألا يتحدثوا الينا
    Sanki birisi mahkumlara konuşmamalarını söylemiş gibi görünüyor. Open Subtitles انه كما لو كان هناك شخص ما اخبر السجناء بالا يتحدثوا الينا لا يوجد تامر
    mahkumlara Aids, Kanser gibi, ölümcül hastalıkları olduklarını söylemişler, böylece sözde tedavilerini onlara kabul ettirmişler. Open Subtitles يقولون بأن السجناء حصلوا على شيئ قاتل. سرطان.. ايدز..
    Amacımız su bufalosu arabalarının mahkumlara eşlik etmek için bekliyor olacağı Pampanga Nehri'ne ulaşmak. Open Subtitles هدفنا أن نتوجه الى نهر بامبانجا حيث عربات الكاربو ستكون متواجدة لمرافقة السجناء
    "Ve kuponları sadece sağlıklı mahkumlara veriyorlardı" Open Subtitles وهم أعطوا قسائم الصرف فقط إلى السجناء الصحّيين
    "Yaşlı mahkumlara kupon vermiyorlardı" Open Subtitles هم لا يعطونهم إلى السجناء الذي كانوا فى مراحلهم الأخيرة
    Bu arada mahkumlara iyi davran yoksa karşında beni bulursun. Open Subtitles . فى هذا الوقت عامل هؤلاء السجناء جيدا , أو سأقوم بالرد عليك بقسوة
    Bu davranışın, bir yıldız gemisindeki mahkumlara muamele konusunu ele alan Güvenlik Protokolü 49.09'un ihlali olduğu kanısındayım. Open Subtitles مما أعتبره خرقاً للقانون الأمني 49.09 الذي يحدد معاملة السجناء على متن سفن الفضاء
    Başka mahkumlara sinyal verdiğimizi sanıyordu. Open Subtitles كان يظن أننا نستعملها للإشارة للسجناء الآخرين
    Mahremiyeti için mahkumlara örtü astırdım. Open Subtitles و طلبت من السجينات أن يعلقن البطانيات لسترها.
    Biliyorum, ama bazı mahkumlara göre çok güzel bir çiş kabı gibi görünüyormuş. Open Subtitles أعلم لكن بدفاع المساجين الثلاث إنها تبدو مثل مبولة فاخرة جداً
    Sorun yok. Bu mahkumlara ben eşlik ediyorum. Open Subtitles لا عليكما إننا نواكب هؤلاء الأسرى
    Yasal konularda filan Mahkûmlara yardım ediyorsun. Open Subtitles تُساعدُ السُجناء في الأمور القضائيَة و ما شابَه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus