"mahremiyetime" - Traduction Turc en Arabe

    • خصوصيتي
        
    • خصوصياتي
        
    • بخصوصيتي
        
    Üzgünüm, mahremiyetime karşı olan topyekün bir saldırı eğlence ihtiyaçlarına engel mi teşkil ediyor? Open Subtitles أوه، أنا آسف. هو استكمال الغزو من خصوصيتي تتداخل مع احتياجات الترفيه الخاصة بك؟
    Kibar olmak istiyorsanız, mahremiyetime saygı göstereceksiniz. Open Subtitles لو اردتم ان تكونوا لطيفين سوف تحترمون خصوصيتي
    Burası Los Angeles, biliyorum ama ben eski kafalı bir kızım ve mahremiyetime önem veririm. Open Subtitles أعرف أن هذه لوس انجلوس, لكنني فتاة قديمة الطراز و أحب خصوصيتي.
    Burada yasamami istiyorsan, mahremiyetime saygi gostermelisin. Open Subtitles إن كنتي تريدينني أن أعيش هنا. يجب أن تحترمي خصوصياتي.
    Bu mahremiyetime müdahale gibi bir şey. Anlıyor musun? Open Subtitles إنه مثل التعدي على خصوصياتي, تعرف ما أقصد
    İşimi yapmam için sakin kafaya ihtiyacım var ve mahremiyetime önem veririm. Open Subtitles أود تصفية ذهني لأقوك بعملي وأود أن أحظى بخصوصيتي
    Baba, mahremiyetime saygı göstermeni istiyorum. Open Subtitles أبي , أنا أريدك حقا أن تحترم خصوصيتي
    Şaka tabii. Birinin mahremiyetime saygısızlık ettiğini hissettim de. Open Subtitles ليس حقاً، أحسستُ أنّه يتم غزو خصوصيتي
    Evet, çünkü hükümet mahremiyetime saygı duymuyor. Open Subtitles أجل، لأنّ الحكومة لاتحترم خصوصيتي
    mahremiyetime ben de önem veririm ama bu kadarı biraz fazla. Open Subtitles أنا أيضاً أقدّر خصوصيتي ! ولكن هذا متطرف قليلاً
    mahremiyetime değer veririm. Ya sen? Open Subtitles أنا أقدرُ خصوصيتي, أولستَ كذلكْـ؟
    Bu mahremiyetime müdahale gibi bir sey. Open Subtitles إنه تعدي على خصوصيتي
    Bu mahremiyetime mudahale gibi bir sey. Open Subtitles إنه تعدي على خصوصيتي
    mahremiyetime saldırmak için ondan para aldın. Open Subtitles أخذت المال منه لتغزو خصوصيتي
    Benim mahremiyetime saldirdin. Open Subtitles حسناً, لقد اقتحمت خصوصيتي
    - mahremiyetime saygı göstermelisin. Open Subtitles يجب عليكِ إحترام خصوصيتي
    mahremiyetime değer veririm. Open Subtitles أنا أُثمّن خصوصيتي.
    Bu mahremiyetime müdahale gibi bir şey. Anlıyor musun? Open Subtitles ده زي التعدي على خصوصياتي, انت عارف انا اقصد ايه
    - Kimse benim mahremiyetime saygı duymuyor, ama ben duyuyorum. Open Subtitles لا أحد يحترم خصوصياتي .. لكني أحترمها
    ...mahremiyetime çok önem veririm. Open Subtitles أنني أفضل أن أستمتع بخصوصيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus