Mance Rayder'a çok zaman kazandırır. Şerefimize bir parti bile verir. | Open Subtitles | لتعطي مانس رايدر وقتاً كافياً ليقيم حفلاُ علي شرفنا |
Hayır, siz Mance Rayder'a hizmet edersiniz Duvar'ın Ötesindeki Kral. | Open Subtitles | كلا, كلا , أنتم تقومون بخدمة مانس رايدر الملك خلف الحائط |
Duvar'ın savunmasını üstlendi, Thenn'lerden Magnar'ı öldürdü kendi idam fermanını imzalamak anlamına gelse bile Kuzey'e geçerek Mance Rayder ile konuşmaya gitti. | Open Subtitles | "هو تولى الدفاع عن "الجدار "هو مَن قتل "ماغنار" قوم "ثين "هو مَن ذهب للشمال للتعامل مع "مانس رايدر |
Duvar'ın savunmasını üstlendi, Thenn'lerden Magnar'ı öldürdü kendi idam fermanını imzalamak anlamına gelse bile Kuzey'e geçerek Mance Rayder ile konuşmaya gitti. | Open Subtitles | "هو تولى الدفاع عن "الجدار "هو مَن قتل "ماغنار" قوم "ثين "هو مَن ذهب للشمال للتعامل مع "مانس رايدر |
Biz burada oturmus, hangi kurallari çignedigimi tartisirken Mance Rayder 100.00 kisilik ordusuyla Duvar'a dogru yaklasiyor. | Open Subtitles | بينما نجلس هنا، نناقش أي قانون إخترقته يزحف (مانس رايد) إلى الجدار ومعه جيش من 100 ألف رجل |
Geçitte duran yabaniler var ve Qhorin de gidip Mance Rayder'ın planlarını öğrenmek istiyor. | Open Subtitles | هؤلاء الهمجيين ظهروا في الطريق فأراد (كورين) الذهاب لمعرفة، ما الذي يخطط له (مانس رايدر .. ). |
Yarımel de, bu durumda yapılabilecek en iyi şeyin birinin Mance Rayder'ın kampına casus olarak gitmesi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أدرك (هافهاند) أن الإستفادة الوحيدة من هذا أن يُصبح أحدهم جاسوساً في معسكر (مانس رايدر). |
Mance Rayder'ın bu tarafa gelen bir ordusu var ve Mance'den kötüleri de buralarda geziniyor. | Open Subtitles | (مانس رايدر) لديه جيش متجه إلى هنا وهناك ما هو أسوأ منه في العراء. |
Mance Rayder'ı önderimiz olarak biz seçtik. | Open Subtitles | نحن أخترنا مانس رايدر ليقودنا |
Mance Rayder seni severse, bir gün daha yaşarsın. | Open Subtitles | اذا ارتاح لك (مانس رايدر) فستعيش يوماً آخر |
Mance Rayder'ın çadırına girdiğin gün hâlâ kargaydın. | Open Subtitles | أنت لم تتوقف عن كونك (غرابا) في اليوم الذي خطوت فيه إلى داخل خيمة (مانس رايدر). |
Mance Rayder'ın çadırına girdiğin gün hâlâ kargaydın. | Open Subtitles | أنت لم تتوقف عن كونك (غرابا) في اليوم الذي خطوت فيه إلى داخل خيمة (مانس رايدر). |
Mance Rayder'in bu tarafa gelen bir ordusu var ve Mance'den kötüleri de buralarda geziniyor. | Open Subtitles | (مانس رايدر) لديه جيش متجه إلى هنا وهناك ما هو أسوأ منه في العراء. |
Mance Rayder'ın bu tarafa gelen bir ordusu var ve Mance'den kötüleri de buralarda geziniyor. | Open Subtitles | مانس رايدر) وجيشه سيمرون من هنا) (وهناك أسوأ من (مانس |
Mance Rayder'ın kazığa bağlı yakılmasını emrettim. | Open Subtitles | امرت بحرق "مانس رايدر" على العامود |
Mance Rayder ile birçok kez konuşmuşluğu var. | Open Subtitles | وتحدّث مع "مانس رايدر" عدة مرات |
Mance Rayder'ın kazığa bağlı yakılmasını emrettim. | Open Subtitles | امرت بحرق "مانس رايدر" على العامود |
Mance Rayder ile birçok kez konuşmuşluğu var. | Open Subtitles | وتحدّث مع "مانس رايدر" عدة مرات |
Bizi Mance Rayder'ın ordusundan kurtardınız. | Open Subtitles | أنت انقذتنا من جيش "مانس رايدر" |
Ygritte onu Mance Rayder ile tanıştırmaya götürüyor. | Open Subtitles | (يجريت) أخذته لمقابلة (مانس رايدر) |
Biz burada oturmuş, hangi kuralları çiğnediğimi tartışırken Mance Rayder 100.000 kişilik ordusuyla Duvar'a doğru yaklaşıyor. | Open Subtitles | بينما نجلس هنا، نناقش أي قانون إخترقته يزحف (مانس رايد) إلى الجدار ومعه جيش من 100 ألف رجل |