"mantıklı gelmiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • منطقي
        
    • يبدو منطقياً
        
    • يبدو معقولاً
        
    • منطقيّاً
        
    • لا يبدو منطقيًا
        
    • يبدو منطقيا
        
    • منطقى
        
    • منطقيه
        
    • منطقيّ
        
    • معنى بالنسبة
        
    • يبدو الأمر منطقياً
        
    • يبدو منطقيًا بالنسبة لي
        
    • يبدوا منطقياً
        
    • منطقيّه
        
    • منافٍ للمنطق
        
    Bunu deyip duruyorsun, ama bana hiç mantıklı gelmiyor... hele sabahın 1'inde. Open Subtitles هذا ما تقولونه دائماً، ولكن هذا غير منطقي ليس في الواحدة صباحاً
    Ama sahnenin son halini görmek istiyoruz. İkimize de mantıklı gelmiyor. Open Subtitles لكن نريد القرار في المونتاج النهائي هذا غير منطقي لكلانا
    Hiç mantıklı gelmiyor. Tüm dünya için mantıklı gelmiyor. Open Subtitles هذا غير منطقي بل هو يصنع الأحاسيس في العالم
    Hayır ama kesin sen yaptın. Başka hiçbir şey mantıklı gelmiyor. Open Subtitles كلاّ، كان يجب أن يكون أنت لا شئ آخر يبدو منطقياً
    - Bana mantıklı gelmiyor. - Bana öyle geliyor. Open Subtitles لا يبدو معقولاً بالنسبة لي يبدو معقولاً بالنسبة لي
    Annemin cinayeti 12 yıl önce. Hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles جريمة قتل أمّي كانت قبل 12 عاماً ذلك ليس منطقيّاً على الإطلاق
    Ancak küçük bir detay mantıklı gelmiyor. Open Subtitles لكن تفصيلاً واحدًا صغيرًا لا يبدو منطقيًا بالنسبة لي
    Hiç mantıklı gelmiyor. Konuyu kapatabilir miyiz? İşimi bitirdim. Open Subtitles هذا كلام غير منطقي هلا غيرت الموضوع , لقد انتهيت
    Biliyorum, sanki dövüşmeyi unutmuş gibiydim. İşte bu hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles اعلم, وكأنني نسيت كيف اقاتل - هذا ليس منطقي ابداً -
    Ağabeyiniz her şeyden önce çok mantıklı biri ve eğer suçlu değilse şu an yaptıkları hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles أخوك ليس بشيء ان لم يكن رجل منطقي وفي هذه اللحظة .. لا يفعل شيء يمكن فهمه لو كان مذنبا
    Ama anlaşma taleplerini değiştirmesi hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles و لكن الشيء الوحيد الغير منطقي انها غيرت طلب المفاوضات
    Yani demek istediğim bir zamanlar otistik olan birinin daha sonra doktor olabilmesi hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles الامر غير منطقي كيف لمصاب بالتوحد ان يكون طبيبا
    En yakın arkadaşım Karma'yı öptüm, şimdi bu hiç, mantıklı gelmiyor. Open Subtitles لقد قبّلتُ صديقتي المفضلة، كارما، والآن، لا شيء منطقي.
    Ben de sizinle bu konuda konuşmak istiyordum, efendim. Onun kayıtlarına bakarsanız, hiç mantıklı gelmiyor... Open Subtitles هذا ما أردت التحدث معك بشأنه يا سيدي إذا نظرت إلى سجله فهذا لا يبدو منطقياً
    Bak bana, bunların hiçbiri mantıklı gelmiyor ama şimdi düşünüyorum da buradan çıkan hiçbir şeye güvenemeyiz. Open Subtitles بالنسبة لي، لا شيء من هذا يبدو منطقياً والآن أعتقد أن أي شيء يخرج من ذلك الشيء لا يجب أن نثق به
    Biliyorum pek mantıklı gelmiyor ama bence bu daha kolay. Open Subtitles أعلم أن الأمر لا يبدو منطقياً ولكن هذا أسهل بشكل ما
    Bana gelmiyor. Bir sürü şey sana mantıklı gelmiyor. Open Subtitles غير معقول بالنسبة لي لا يبدو معقولاً بالنسبة لمعظمنا
    mantıklı gelmiyor, hem de hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles هذا ليس منطقيّاً هذا ليس منطقيّاً على الإطلاق
    Ancak küçük bir detay mantıklı gelmiyor. Open Subtitles لكن تفصيلاً واحدًا صغيرًا لا يبدو منطقيًا بالنسبة لي
    Bomba yapması pek mantıklı gelmiyor. Open Subtitles ولا يبدو منطقيا له أن يبدأ بصنعهم بنفسه.
    Bana hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles الامر غير منطقى لى فحسب
    Bana da hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles انها ليست منطقيه بالنسبه لى أيضا
    - mantıklı gelmiyor. Hayatsa... İşte gerçek bilmece odur. Open Subtitles بالنسبة لبعض الناس، الموت أمر منطقيّ
    MacGyver! Bu bana hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles MacGyver ، وهذا لا يجعل / / أي معنى بالنسبة لي.
    Belki sana mantıklı gelmiyor fakat bazen sevgiyi çok yoğun hissedebilirsin ve bunu uzun süre yaşarsan seni zehirler. Open Subtitles ، لا يبدو الأمر منطقياً كثيراً لكن في بعض الأحيان يُمكنكِ الشعور بالكثير الصمود لفترة طويلة ...
    Hiç mantıklı gelmiyor, değil mi? Open Subtitles هذا لا يبدوا منطقياً , أليسَ كذلك ؟
    Tiyatronun bodrum katını üç hafta boyunca elinizde tutmanız hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles فـالثلاثة أسابيع التي إستغرقتها في التجهيز للقبو في المسرح.. غيرُ منطقيّه تماماً.
    Haklısın, bunlar hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles -صدقت، هذا منافٍ للمنطق إليّ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus