Tanıklar maskeli adamın Thompson makineli tüfek kullandığını ve insan hayatını hiçe sayarak ateş açtığını söylediler. | Open Subtitles | شاهد قال أن الرجل المقنع كان مسلحاً بمسدس رشاش وبإهمال لحياة البشر أطلق النيران |
Hani maskeli adamın at heykeline ok attığı yer neyle alakalıydı? | Open Subtitles | ماذا كان ذلك المقطع عنه حيث الرجل المقنع ينحني لتمثال ؟ ! |
Bunu durdurmanın tek yolu,bu maskeli adamın kim olduğunu ve bana ne anlatmaya çalıştığını anlamak. | Open Subtitles | هو أن أكتشف من هو صاحب القناع وما الذي يحاول أن يقوله لي |
Bunu durdurmanın tek yolu, bu maskeli adamın kim olduğunu anlamak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيقاف هذا هو اكتشاف من هو صاحب القناع |
Mr Conrad,bu esrarlı kar maskeli adamın evinize nasıl girdiği hakkında bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كيف استطاع ذلك الرجل المجهول ذو القناع الدخول إلى بيتك سيد كونراد؟ |
Krei maskeli adamın ta kendisi. | Open Subtitles | كري هو الرجل المقنع |
Yetkililer gizemli maskeli adamın ve diğer fsociety üyelerinin yerini belirlemek için çalışıyorlar. | Open Subtitles | تحاول السلطات تحديد مكان الرجل المقنع الغامض بالإضافة إلى باقي أشخاص جماعة (تباً للمجتمع) |
maskeli adamın niyeti beni soymak. İşler iyi gidiyor. | Open Subtitles | اعتقد ان الشخص صاحب القناع سيحاول سرقتي |
Krei maskeli adamın ta kendisi. | Open Subtitles | كيري هو صاحب القناع |
Yani sen hep bu maskeli adamın Paul Eastman olduğunu mu söylüyorsun? Bilmiyorum, mümkün olabilir mi? | Open Subtitles | إذاً انت تقول بأن الرجل ذو القناع كان بول إيستمان طوال الوقت |
Henüz kimse tutuklanmadı, fakat GCPD'den gelen raporlarda maskeli adamın Gotham'ın eski belediye başkanı Theo Galavan olduğu yazıyor. | Open Subtitles | حتى الان لم يتم اعتقال اي احد لكن التقارير تقول شرطة قوثام تؤكد بان القاتل ذو القناع هو |