"maskeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • القناع
        
    • قناع
        
    • قناعه
        
    • بالقناع
        
    • الأقنعة
        
    • للقناع
        
    • قناعاً
        
    • قناعك
        
    • قناعي
        
    • تَضِعُ القناعَ
        
    • طبقا للأسطورة
        
    • بدون فشل
        
    • القناعين
        
    Onun ölmesini, gerçekten ölmesini istiyorsanız, benim ücretim 500,000$, ve bunun için maskeyi, bıçağı ve bütün kahrolası şeyleri elde edeceksiniz. Open Subtitles لذا, لو أردته ميتا ميت حقيقى أجرى هو 50000 دولار ومن أجل هذا تحصل على القناع المنجل, وكل شىء لعين كامل
    Ayrıca son kez söylüyorum, maskeyi şaka olsun diye takmıştım. Open Subtitles ـ بجانب ان المرة الأخيرة ، قد وضعت القناع كمزحة.
    Onu görmek istiyorsan şu maskeyi takıp daha hasta görün. Open Subtitles إذا كنت تود رؤيتة ضع هذا القناع ومثل بأنك مريض
    Biri benden önce gidip maskeyi almış ama kısa sürede Kore'ye gelecek. Open Subtitles هناك شخص ذهب وحصل على القناع الزجاجي قبلي ولكنه سيكون بكوريا قريباً
    O maskeyi çok görmek istediğiniz için, birden kendimi kaybettim. Open Subtitles فقدت عقلي فجأة لأنكِ أردتي بشدة أن ترى القناع الزجاجي
    Bu maskeyi size takana kadar yerinizde kalmanız gerekiyor efendim. Open Subtitles سيدي يجب أن تبقى ساكناً بينما نضع القناع على وجهك
    maskeyi çıkarmanın tek yolununun Ceremonia de Desgracia olduğunu öğrendim. Open Subtitles واكتشفت ان الطريقه الوحيده لازالة القناع كانت عبر طقوس الابتلاء
    Daha korkutucu kılmak için bu maskeyi kullandılar. Open Subtitles لقد استخدموا هذا القناع ليجعلوا الأمر أكثر إرهاباً
    maskeyi senin gerçek yüzün farzetmek asla kabul etmeyeceğim bir şey. Open Subtitles ..ولكن لا يمكنني تقبّل تظاهرك بأن القناع هو وجهك الحقيقي
    Sanırım maskeyi kesmemeliyiz. Open Subtitles أعتقد أننا لا ينبغي أن نقطع القناع ونحفظ به لوقت لاحق
    Artık maskeyi çıkarabilirsin Tack. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُزيلَ القناع الآن، تاك.
    Artık maskeyi çıkarabilirsin Tack. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُزيلَ القناع الآن، تاك.
    Bu maskeyi babam bana İsim Günüm'nde verdi... ve ben de bu geleneği sizinle devam ettireceğim. Open Subtitles أعطانى والدى هذا القناع فى يوم تسميتي وسأكمل هذه العادة معكم
    maskeyi taktığımda... herşeyi yapabilirim. Open Subtitles عندما أضع ذلك القناع على أستطيع عمل أي شيء
    Rose, şu maskeyi çıkar. Derine dokunur. Open Subtitles روز، أزيلى هذا القناع عن وجهك سوف يسد مساماتك
    Bu maskeyi o kadar uzun zaman taktım ki, onsuz kendimi güvende hissetmiyorum. Open Subtitles لقد ارتديت هذا القناع لفتره طويله و لا اشعر بالامان بدونه
    O maskeyi muhtemelen kel kafasını gizlemek için takıyordur. Open Subtitles من المحتمل أنه يرتدى القناع لإخفاء صلعته وملامحه القبيحة
    O maskeyi muhtemelen kel kafasını gizlemek için takıyordur. Open Subtitles من المحتمل أنه يرتدى القناع لإخفاء صلعته وملامحه القبيحة
    - Evet. Ama o maskeyi gururla takacak çok insan var. Open Subtitles لكن هناك الكثيرون على استعداد أن يرتدوا قناع زورو بكل فخر
    Bu da maskesini çıkardı ve korkmadığını söyledi. "Bu lanet maskeyi takmak zorunda değilim" dedi. Open Subtitles وضعونا جميعاً في مكتب لفترة و قام هذا الرجل بنزع قناعه و بدأ يتحدث و كأنه ليس خائفاً
    Çıkardığım zaman, maskeyi yüzüne tutmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدكِ أن تمسكي بالقناع عندما أخلعه، مفهوم؟
    Bu maskeyi yüzümde oluşturmamış olsaydım, ezilirdim. Open Subtitles لو لم أصنع هذه الأقنعة تحت جلدي لكنت قد انتهيت
    "Eğer aynalı maskeyi kullanırsam, bazı şeyler altüst olacak." Open Subtitles ان استعمالى للقناع اللامع سوف يزعج بعض الاشخاص قليلاً
    bir maskeyi kadırıp, sadece bizim onların yanında olduğumuzu söylüyorlardı. Open Subtitles يحملونَ قناعاً و يقولون: أَننا نَحنُ الوحيدين الذين وقفنا إلى جانبهم.
    O kadar da önemli değil ama birlikte olduğumuz sürece, bu maskeyi takmaya devam edecek misin? Open Subtitles ..... ليس لذلك أهمية كبيرة، ولكن هل سترتدي قناعك طوال حياتنا معاً؟
    S.keyim böyle işi. maskeyi çıkardım diye vuracaklarsa vursunlar. Hepimizi öldürtmek mi istiyorsun? Open Subtitles تباً لهذا إسمعوا إذا كانوا سيقتلوني لأنني نزعت قناعي فليفعلوا
    Hastanın yüzüne maskeyi güvenli bir şekilde yerleştirirsiniz... sonra hastanın derin nefes almasını sağlarsınız. Open Subtitles تَضِعُ القناعَ بشكل آمن حول وجهِ المريضِ... وبعد ذلك احعلهم يَتنفّسونَ بعمق.
    Bu maskeyi ölümlüler arasında kargaşa yaratmak amacıyla, binlerce yıl önce yapıp toprağa fırlatmıştı. Open Subtitles و ألقاه إلى الأرض من آلاف السنين لإحداث الفوضى بين اليشر و طبقا للأسطورة
    Galerinin açılışı için mutlaka cam maskeyi alacağımı söyledim. Open Subtitles أخبرتها أنني سأحصل عليه بدون فشل وسأعرضه بالمعرض
    Takmamız gereken iki maskeyi, hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ما أخبرت به عن القناعين الذين نرتديهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus