| Ama insan veya hayvan geçmememiz gereken bazı sınırlar vardır ve ortağım Masum birini öldürdü. | Open Subtitles | هناك بعض الحدود .. لا ينبغى علينا أن نتعداها و شريكى قتل رجل بريء .. و مع ذلك |
| Masum birini hapse tıkmak gibisi yok. | Open Subtitles | لا شيء أود طرح أكثر من رجل بريء في السجن |
| Masum birini hapse atmış olabilirsin. | Open Subtitles | إذن أنتِ ربما وضعتِ رجلاً بريئاً في السجن. |
| Masum birini asla harcamam. - Asla yapmam. | Open Subtitles | أنا لن أقتل رجلاً بريئاً |
| Ama bunu yapan kişiyi bulduklarında senin Masum birini öldürdüğünü öğrenecekler. | Open Subtitles | لكن عندما يكتشفوا من ارتكب ذلك سيعرفوا أنك قتلت رجل برئ |
| Ben kendime Masum birini dışarı çıkardığımı ve suçluları içeri attığımı söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأُخبرُ نفسي بأن أخرجت شخص بريء و وضعت شخصين مذنبين في السجن. |
| Az önce Masum birini öldürdün pislik. | Open Subtitles | لقد قتلت شخصا بريئا يا حيوان |
| Neden Masum birini suçluyorsun? | Open Subtitles | لما تتهمين شخص برئ ؟ ومتى اعطيتك تذكرة الطائرة هذه ؟ |
| Masum birini ölüm cezasından kurtarmanıza yardım etmemi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | تريدني ان اساعدك لابعاد رجل بريء عن صف الاعدام؟ |
| Filmde Zola, mahkemede Fransız hükümetini Masum birini suçlayarak onurunu kaybetmekle itham ediyordu. | Open Subtitles | في الفيلم وقف زولا بالمحكمة وإتهم الحكومة الفرنسية... مخاطراً بشرفه و مستقبله ليدافع عن رجل بريء متهم |
| Masum birini harcayacakları zaman bile. | Open Subtitles | حتى و لو كان ذلك يعني تضييع رجل بريء |
| Masum birini tutuklatmak için kullanamam bunu. | Open Subtitles | سيكون مشكوك فيه قليلا... ...اذا استعملت القانون الان لايقاف رجل بريء |
| Tecavüz diye bağırarak Masum birini öldürmenize sebep oldu. | Open Subtitles | فقد صرخت اغتصاب، وتسببت بمقتل رجل بريء. |
| Masum birini öldürdün. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً بريئاً |
| İkimizde Masum birini öldürdüğünü biliyouz | Open Subtitles | -كلانا يعلم أنكَ قتلتَ رجلاً بريئاً |
| Masum birini suçlayamazsın. | Open Subtitles | لا يجب أن تديني رجلاً بريئاً |
| 12 iyi insandan oluşan jürinin karşısında olmayı, şu anda olduğum gibi, ...haksız bir şekilde suçlanan Masum birini savunmayı. | Open Subtitles | لأقف ، كما أقف الان ، أمام هيئة محلفين مكونة من 12 شخص شريف ليحكموا فى قضية رجل برئ أُتُهِمَ بدون عدل |
| Ayakata, 12 iyi insandan oluşan jürinin karşısında olmayı, şu anda olduğum gibi haksız bir şekilde suçlanan Masum birini savunmayı. | Open Subtitles | لاقف ، كما اقف الان ، امام هيئه محلفين مكونه من 12 شخص شريف ليحكموا فى قضيه رجل برئ اتُهِمَ بدون عدل |
| Edebilirdim ama edemem. Masum birini öldürmene yardım etmeyeceğim. | Open Subtitles | انا استطيع ولكننى لن افعل لن اساعدك فى قتل رجل برئ |
| Önceden de konuşulduğu üzere Masum birini kullanmanın bize oldukça fazla faydası olacak. | Open Subtitles | إنه ليس مرتبطا مثلما ناقشنا مسبقا، هناك عدة إيجابيات لإستعمال شخص بريء |
| Peki ama küçücük bir çocuğu bile kontrol edemezken neden Masum birini suçluyorsunuz? Ne? | Open Subtitles | لكن لماذا تلومين شخص بريء في حين أنتِ مَن لم تتمكن من السيطرة على إبنها ؟ |
| - Masum birini neden suçlasın ki? | Open Subtitles | ولماذا تتهم شخصا" بريئا? |
| – Masum birini suçlamaya çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | تسحبين شخص برئ إلى هذا الأمر مجدداً ، ما الذى فعلته هذه المرة ؟ |