Ona benim Mektubumu göstermekle, ...New York bataklığının dibindeki tarih öncesi kurbağalara ait pisliklerin bulunduğu tabakanın en derinine battın. | Open Subtitles | بجعله يرى رسالتي وصلت لمرحلة مستعصيه ربما كنت سأدعك تحصلين على المنزل |
O yüzden Helen'i aradım ve Mektubumu almadığını söyledi. | Open Subtitles | لهذا السبب إتصلت بها و قالت بأن رسالتي لم تصلها أبداً |
Mavi Mektubumu ona vermememin özel bir nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك اي سبب لم يجعلك تعطيه رسالتي الزرقاء؟ |
Benim Mektubumu okumak istediğin söylemiştin ve ben de seninkini okumak istediğimi söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلتي أنك ستقرأين خطابي و أنا سأقرأ خطابك |
General Yepançin'in karısına bir mektup yazdım, uzaktan akrabam olur kendisi, fakat Mektubumu cevaplamadı. | Open Subtitles | لقد كتبت إلى الجنرالة إيبانشين أحد أقاربي من بعيد لكنها لم ترد على رسالتي |
Karımın Mektubumu alıp almadığını bilmiyordum. | Open Subtitles | لم تكن لدي أيّة فكرة إذا زوجتي إستلمت رسالتي أم لا |
İçki içtikten sonra Mektubumu yolda düşürüp kaybetmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ وأن سقط بعد الشرب في الطّريق وفقد رسالتي |
Ulusal hizmet Mektubumu imzaladığım gün benim hayatımın en büyük günüydü. | Open Subtitles | في اليوم الذي وقعت فيه رسالتي الوطنية كان اعظم يوم في حياتي |
Bu dosyaların içinde Mektubumu bulmam sonsuza dek sürebilir. | Open Subtitles | من الممكن أن نستغرق كل الدهر لأيجاد رسالتي في كل هذه الملفات |
Sonraki Mektubumu aldığında gerekecek." | Open Subtitles | لانه سوف تحتاجينه عندما تسلمين رسالتي الثانيه |
Mektubumu okuduktan sonra buraya geleceğini biliyordum. | Open Subtitles | لقد عرفت بأنك سوف تأتي بعد أن تقرأ رسالتي |
Mektubumu cevaplayana kadar dua edip oruç tutacağım. | Open Subtitles | اريد ان ادعوا واصلي الى ان يجيب رسالتي اتركنني وحدي |
Mektubumu tutacağını, ...ve her ne yapıyorsan bırakıp, onu okuyacağını biliyorum. | Open Subtitles | معرفة أنكِ تمسكين رسالتي وتوقفين أياً مما كنتِ تفعلين لتقرأينها |
Mektubumu hatırlıyor olmalısınız. | Open Subtitles | , لنذهب أنت تتذكر رسالتي أليس كذلك؟ ؟ |
"Yaz, kışa döndü..." "...ve ben sana yüzüncü Mektubumu yazıyorum." | Open Subtitles | "تعاقب الصيف إلى الشتاء وأنا أكتب رسالتي المائة إليك |
Eğer bir mektup olsaydı, benim Mektubumu okuyabilirdin ama bu bir mektup değil. | Open Subtitles | لو كان هذا خطاباً كنت ستقرأين خطابي و لكن هذا ليس بخطاب |
Mektubumu almadın mı? | Open Subtitles | لقد كتبتُ لكِ بشأن ذلك ألم يصلكِ خطابي ؟ |
Son Mektubumu aldın mı? | Open Subtitles | هل حصلت على خطابى الأخير؟ |
Mektubumu okuyacaksan iyi oku. | Open Subtitles | ـ اذا كنتِ ستقرأين رسائلي البريدية قومي بقرأتها جيداً |
- Mektubumu atarsan. | Open Subtitles | ـ فقط في حالة إن أخذتي بريدي معكِ |
"sinirlenme" "Mektubumu okuduğun zaman" | Open Subtitles | لا تغضبى عندما قرأت رسالتى |
Mektubumu alırsanız bana haber verin, sevinirim. | Open Subtitles | سأكون ممنونة لك اذا قمت بإرسال خطاباتي حالما حصلت عليها. |