"meraklı gözlerden" - Traduction Turc en Arabe

    • أعين المتطفلين
        
    • عن الأعين
        
    • عن أعين
        
    • الأعين المتطفلة
        
    Uzun İzlanda kışları boyunca meraklı gözlerden korunmak için evinin pencerelerini branda ile kapattı. TED لقد ألصق الأقمشة على نوافذ منزله لمنع أعين المتطفلين خلال شتاء أيسلندا الطويل.
    Kendi tesislerinizdeki meraklı gözlerden kaçınmalısınız. Open Subtitles تحتاجين لمبنى خاص بك. لتجنب أعين المتطفلين.
    Dükkanı buraya kurdu, meraklı gözlerden uzağa. Open Subtitles لقد أقام مختبراً هنا، بعيداً عن أعين المتطفلين كما كان من قبل
    Evet, bunu kendi evinin sağladığı gizli ortamda meraklı gözlerden uzakta yaptım. Open Subtitles أجل، قتلتك في غرفتك بعيدًا عن الأعين الثاقبة.
    Ve bunu burada, hiçliğin ortasında, meraklı gözlerden uzakta yaptın. Open Subtitles وفعلتَ هذا هنا في منتصف المجهول. بعيداً عن الأعين.
    Hayır. Tabii ki meraklı gözlerden saklamak ister. Open Subtitles لقد أرادتهم بعيدا عن أعين المتطفلين
    Ülkenin ırak bir köşesinde, meraklı gözlerden uzakta hoş bir şato. Open Subtitles قلعة جميلة في جزء منعزل من البلاد ـ ـ بعيداً عنِ الأعين المتطفلة
    Ki bu, meraklı gözlerden bizi korumaktı. Open Subtitles والذي هو حماية مصالحنا من الأعين المتطفلة
    meraklı gözlerden güvenle sakladım. Open Subtitles لقد تم الحفاظ عليها آمنة من أعين المتطفلين.
    Buraya eski meraklı gözlerden uzak bir çalışma alanı kurdu kendine. Open Subtitles انشأ مركز هنا، بعيدًا عن أعين المتطفلين
    Sadakatinin nerede olduğunu bilmiyoruz. meraklı gözlerden uzakta. Open Subtitles بعيداً عن أعين المتطفلين.
    meraklı gözlerden uzak bir yer bul bize. Yakayı ele vermemek için güvenlik son derece önemli. Open Subtitles (سول)، جد لنا مكان بعيداً عن الأعين المتطفلة، الأمان ضد الكشف، أمرٌ بالغ الأهمية
    meraklı gözlerden ve Victoria'nın balkonundan uzak bunu yapabileceğim bir yerde. Open Subtitles بعيدًا عن أعين (فكتوريا) وهي تقف تحت قبتها حيث لا يمكنني فعل ذلك أبدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus