Meraklanma. Bu lateleri üç numaralı masaya götürürsen seni affederim. | Open Subtitles | لا تقلق لهذا، هل تعوض تأخيرك بأخذ هذه للطاولة 3 |
- Meraklanma,sırada o var. - Ona gidin, ona, tamam mı? | Open Subtitles | هو التالى , لا تقلق اذهب له , اذهب له, موافق؟ |
İyi olacaksın. Her şey yoluna girecek. Meraklanma. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام , كل شئ سيكون على اكمل وجه لا تقلق على شئ |
Meraklanma. Ayrıca onların seni gaza getirmesine izin verme. Kendini yaralayabilirsin. | Open Subtitles | لا تقلقي , لا تسمحي لهم بأن يضايقوكِ لكي تؤذي نفسك |
Meraklanma Abs. G - Nex şirketinden ödünç aldım ve bana borçlular. | Open Subtitles | لا تقلقي آبي لقد اسـتعرت القمر من شـركة جينكس وأعطوني وقت كافي |
Meraklanma, güvenlidir. 1906'dan beri büyük bir sorun yaşanmadı. | Open Subtitles | لاتقلق إنها آمنة , ليس لدينا أية مشكلة منذ المشكلة الكبيرة في عام 1906 |
Meraklanma göt herif. Başka bir şansın daha olacak. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الأحمق ستحصل على فرصتة أخرى |
Meraklanma, muhallebi çocuğu. Yeterince hızlı değilsin. | Open Subtitles | لا تقلق أيها المحلي، أنت لست سريعاً للغاية |
Meraklanma tatlım, korkutucu kısmı bitti artık. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي ، لقد انتهى الجزء المخيف |
Meraklanma, size birşey olmasına izin vermem. Biliyorsunuz. | Open Subtitles | لا تقلق ، لن ادع شيئا يحدث لكم مطلقا ، صح ؟ |
Anlaşıldı. Sen hiç Meraklanma. | Open Subtitles | أستطيع فعل ذلك، الآن لا تقلق حيال أي شيء |
Meraklanma, olmayacaksın. Şimdi yine her şeyi uçuralım. | Open Subtitles | لا تقلق ،لن يحدث ،الآن دعنا نجعل الأشياء تطفو ثانية |
Neyse, konuştuğumuz konuyu unutmadım, bu yüzden Meraklanma. | Open Subtitles | عموماً أنا لم أنسى ماتكلمنا عنه لذا لا تقلق |
Meraklanma. Başın dertte değil. Bahar balosuna şaperonlar arıyorlarmış. | Open Subtitles | لا تقلق ،لم تتورط بمشكلة يبحثون عن أشابين لحفلة الربيع |
- Meraklanma bebeğim. Bir şey olduğu yok. Kestirmene bak. | Open Subtitles | لا تقلقي كل شيء بخير خذي استراحة قصيرة فقط |
Hiç Meraklanma hayatım. Bunu beraber atlatacağız. | Open Subtitles | لا تقلقي من شيء عزيزتي، سأساعدك خلال هذا |
Brackett bağımsız. Kanal'da değil. Meraklanma. | Open Subtitles | براكيت يعمل على مسئوليته هو ليس مع الشبكة ، لا تقلقي |
Meraklanma anne. Bir şey olmaz. | Open Subtitles | لا تقلقي يا أمي، أنا متأكدة أنه سيكون بخير |
Sen Meraklanma. Bu şehir sorunu olan insanlarla dolu. | Open Subtitles | لاتقلق, هذه البلدة بها الكثر لديهم مشاكل |
Hangi fikirleri yazacağını bilir, Meraklanma sen. | Open Subtitles | إنها تعرف أية فكرة ستدون, لاتقلق حول ذلك. |
Meraklanma. Çalıştığım şirket ücretsiz olarak seni temsil eder. | Open Subtitles | أنظرى,لا تقلقى حول هذا شركتى سوف تمثلك بدون أتعاب. |
Meraklanma her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | لا تقلقِ. كل شيء سيكون على ما يرام. |