"merdiven var" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك درج
        
    • هناك سلم
        
    • يوجد سلم
        
    • من السلالم
        
    • هناك سلالم
        
    En üst kata çıkmak için yalnızca tek bir merdiven var, ...ve oğulları yolu kapatmış durumda. Open Subtitles هناك درج وحيد يؤدّي إلى الطابق العلوي، والأبناء المعتوهين يسدّون الطريق
    Bu tarafta dördüncü kata götüren bir merdiven var. Open Subtitles هناك درج بهذا الطريق،يأخذك إلى الدور الرابع
    Tünelin sonunda.., alt kata kadar sarmal bir merdiven var. Open Subtitles نهاية النفق هناك سلم حلزوني رأسا إلى أسفل مستوى أدنى
    Tırmanabileceğim bir merdiven var. Beş yıl sonra kendi ofisim olacak. Open Subtitles هناك سلم استطيع صعوده خمس سنوات لدى مكتبى الخاص
    Yapacağın şu, dışarı çıkacaksın çimlerin ötesinde bir kulübe var, kulübenin arkasında da bir merdiven var. Open Subtitles هذه ماستفعله.سوف تذهب للخارج بعد العشب يوجد كوخ صغير خلف الكوخ يوجد سلم
    Dilek çeşmesine çıkan bir merdiven var. "Dilek tut. " Open Subtitles هناك مجموعة من السلالم تؤدي الى نافورة عملات تمني امنية
    Sahilden buraya merdiven var ama sahil tarafı ağır bir şekilde korunuyor. Open Subtitles هناك سلالم علوية من الشاطئ لكن كل مسارات الشاطئ القريبة محروسة
    Evin içinde bir de merdiven var. Open Subtitles هناك درج بداخل البيت
    Koridorun sonunda merdiven var. Open Subtitles هناك درج أسفل هذا الممر
    Harici bir merdiven var. Open Subtitles هناك درج خارجي.
    Arka tarafta bir merdiven var. Yangın merdivenine benziyor. - Sugar'ın servis girişine çıkıyor. Open Subtitles هناك درج خلفي، يبدو كمنفذ للطوارئ، إنّها تقود إلى مدخل الصيانة لـ(شوغر).
    Solunda bir merdiven var. Open Subtitles هناك سلم على يسارك.
    -Evet, merdiven var. Open Subtitles أجل هناك سلم عبور
    Üst kata çıkan bir sıra merdiven var. Open Subtitles هناك سلم يقود لطابق ثاني
    Bir merdiven var. Nick yalnız başına. Open Subtitles من خلال here-- هناك سلم.
    - Orada bir merdiven var. - Çatıya çıkmayı asla başaramazsın. Open Subtitles هناك سلم
    Orada bir merdiven var. Open Subtitles انظر، يوجد سلم هناك
    Efendim, şurada bir merdiven var. Open Subtitles سيدى , يوجد سلم هنا
    Onun içinde elektrikli bir merdiven var. Open Subtitles بداخله.يوجد سلم كهربائي.
    Evde çok fazla merdiven var. TED فالمنزل به العديد من السلالم.
    Ne kadar çok merdiven var bu yerde? Open Subtitles يوجد عدد كبير من السلالم في هذا المكان
    Ne kadar çok merdiven var bu yerde? Open Subtitles يوجد عدد كبير من السلالم في هذا المكان
    Diğer tarafta sokağa çıkan bir merdiven var. Open Subtitles هناك سلالم تقود اسفلاً الى الشوارع الى الجهة المقابلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus