"merkezini" - Traduction Turc en Arabe

    • المركز
        
    • مركز
        
    • المجمع
        
    • مراكز
        
    • المقر
        
    • بمقر
        
    • المول
        
    • محور
        
    Howard benden IsIand Towers teklifini gözden geçirmemi ...artık Halk merkezini yıkıyoruz. Open Subtitles هاورد يريد منى إعادة تقييم لمشروع الأبراج بناء على أننا سنهدم المركز
    Bunun dışında yine Rek merkezini yaptırmalıyım. Open Subtitles و زائد عندي شغل بدي عيد بناء المركز الترفيهي
    Teröristler Salon merkezini Kontrol altına almışlar, Ama orada bir hareketlilik yok. Open Subtitles انهم يتحكمون فى مدخل المركز لكن لا يوجد اى حركه
    - Bana Nato Komuta merkezini bağla. Artık ona daha fazla zaman veremem. Open Subtitles أحضر لي مركز قيادة الناتو لا يمكن أن أعطيه وقت أكثر من ذالك
    Bay Redding'in alışveriş merkezini bombalamaya çalışması çok kötü bir olaydı. Open Subtitles حدث ذلك حينما حاول ذلك السيد البشع السيد ريدينغ تفجير المجمع التجاري
    Böylece bu boş köy merkezini ve kalabalık hastaneleri elde edersiniz. TED فإذن تجد كل مراكز المجتمع هذه في القرية فارغة بينما المستشفيات مكتظة.
    Altı ay içinde bankamız merkezini yeni bir yere taşıyacak. Open Subtitles بعد ستة أشهر من الآن البنك سينتقل إلى المقر الجديد
    Peygamber Medine'nin ilk şehir merkezini belirledi. Bu merkez yeni yapılan cami idi. Open Subtitles أسس الرسول محمد المركز الأول فى المدينة للمسلمين
    Sana hep anlattığım şu gençlik merkezini açacağım. Open Subtitles سأقوم بفتح المركز التجاري الذي كلمتك عنه سابقاً
    Eğer bu alışveriş merkezini dikmek bir türü yok olmaktan kurtarıyorsa... biz de öyle yapalım. Open Subtitles لو بناء هذا المركز يستطيع الحفاظ على الفصائل من ان تكون فى خطر دعنا مهما يكن نقم بذلك
    -Biz geldiğimizde askerler tıp merkezini hallediyordu. Open Subtitles عندما وصلنا الى هنا كان الجنود يدمرون المركز الطبى
    Bilgi merkezini arayıp bir beyanname yayınlamalarını söyle. Open Subtitles لكن إتصل بـ مسؤول الإعلام واجعله يُصدر بيانا من المركز
    Priya, ya toplum merkezini yıkmadan . alışveriş merkezi yapılabilirse? Open Subtitles بريا، ماذا إذا المركز الاجتماعي لم يهدّم ... .... ا
    İtalyan alışveriş merkezini turlamayı düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد من أنني سأقوم بجولة في المركز الإيطالي
    Bu bağımlılıktan kurtulma merkezini tamamen benim firmam finanse etti. Open Subtitles فى الحقيقة ، شركتى تمول بشكل كامل مركز مكافحة الادمان
    Hem anneni görmüş olursun, hem de uzay merkezini gezdiririm. Open Subtitles يمكنك أن تزور أمك و سأرشدك في أرجاء مركز الفضاء
    Alışveriş merkezini bir mahalle olarak göreceğiz. Kontrol bölgelerine ayrılalım. Open Subtitles سنتعامل مع المجمع كأنه حي سكني
    Alışveriş merkezini kapatmanız gerekecek. Open Subtitles -سيتحتم عليك إغلاق المجمع
    Doğum merkezini önceden gezmemize rağmen hayatımızın en önemli anlarından birini yaşarken bulunduğumuz ortam nedeniyle şaşkındık. TED كنا قد زرنا مسبقا مراكز الولادة و لكننا كنا مندهشين حيث كنا فى مكان نواجه فيه واحدة من أهم لحظات حياتنا.
    Albay Taylor'ın da konuşma merkezini uyarmayı denediz mi? Open Subtitles هل حاولتم أن تنشطو مراكز جمود الكلام عند العقيد تايلور؟
    Hey, çavuş. -Tabur komuta merkezini arıyrorum. Open Subtitles أيها الرقيب أنا أبحث عن المقر العام
    Detaylı bilgi almak isterseniz Arkansas Eyalet Polis merkezini arayabilirsiniz. Open Subtitles ان كنت تريد المزيد من المعلومات اتصل بمقر شرطة اركنساس
    Adam ticaret merkezini elinde bulunduruyor ve ben Los Angeles'in en iyi ikinci manzarasına sahibim. Open Subtitles الشخص صاحب المول إحتفظ بملكيتهُ و أنا إحتفظت بأفضل ثانى منظر فى لوس انجلوس.
    Prison Break'in merkezini oluşturan karmakarışık plana göz atacağız. Open Subtitles بعد قليل سنسلط الأضواء على الخطة المُعقدة التي تُمثل محور بريزن بريك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus