"metre kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • متر
        
    • ياردة
        
    • هو بثقب باب
        
    • أمتار في
        
    Ve biz yuvaları kazınca onları koloninin genişliği kadar derinde buluruz... ...bu yüzden eski büyük yuvalar yaklaşık bir metre kadar derindedir. TED ونحن عندما نحفر الأعشاش نجدهم في الأعماق. كلما تتوسع المستعمرة، فهي تصبح بعمق 1 متر في الأعشاش القديمة الكبيرة.
    Gördüğünüz ek gövdenin taban genişliği bir metre ve yukarı doğru 45 metre kadar genişliyor. TED هذه الجذع الإضافي بذاته هو على امتداد متر على القاعدة ويمتد صعودا إلى 150 قدما.
    Şimdilerde Batı Antarktika, buzun 2000 metre kadar derinlikteki deniz tabanına oturduğu kıtanın parçası. TED الآن، غرب القطب الجنوبي هو جزء من القارة حيث يتركز الجليد في قاع البحر بقدر 2,000 متر عمق.
    Yerden bir metre kadar yüksekte, şimşek gibi, kanat sesleri bile duyulmuyordu. Open Subtitles على بُعد حوالي ياردة من الأرض,كانت كالبرق, رأسها ثابتة,ولا تسمع صوت أجنحتها.
    Son gol pasını neredeyse... 40 metre kadar uzağa yolladın. Open Subtitles أنت رميت آخر تمريرة هدف من على بعد 43 ياردة
    - 20 metre kadar aşağıdalar! Open Subtitles -هل هو بثقب باب ؟
    Büyük arka bacakları onu 3 metre kadar havaya yükseltebilir ve muhteşem kulakları avın en hafif hışırtılarını bile saptayabilir. Open Subtitles قائمتاها الخلفيّتان الكبيرتان تدفعانها لترتفع 3 أمتار في الهواء و أذناها الهائلتان ترصدان أخفّ تحرّكات طرائدها
    Taylor, yanımızı korumak için yamaca 50 metre kadar tırman. Open Subtitles تايلور .. تحرك الى الجانب حوالى خمسين متر
    Aşağı ırmak kenarına, 100 metre kadar aşağıya, kanattan sarılmaya karşı. Open Subtitles فى اتجاه النهر .. حوالى مئه متر سوف يحاولون اختراق صفوفنا من الأجناب
    Solundan ikinci, ve 50 metre kadar devam et. Open Subtitles أدخل الممر الثانى على يسارك واستمر على مسافة 50 متر
    Deniz seviyesinden 100 metre kadar aşağıda. Open Subtitles إنه يكون تحت مستوي البحر بأكثر من مئة متر.
    Opera'dan 150 metre kadar kuzeydoğu. Open Subtitles انا تقريبا على بعد 150 متر شمال شرق دار الاوبرا
    Bütün bunlar eriseydi dünya çapındaki deniz seviyeleri 60 metre kadar yükselirdi. Open Subtitles قد ترتفع مستويات بحار الدنيا قرابة 60 متر إن قُدر للصفيحة أن تذوب بأكملها
    Ormanın içinde 800 metre kadar yolu takip edeceksiniz. Open Subtitles سيتعين عليكم اتباع الطريق في الغابة لحوالي 800 متر
    200 metre kadar süründüm bir kamyonun arkasına konuldum sadece morfin enjekte edildi. Open Subtitles زحفت مسافة 200 متر ووضعوني في الشاحنة وتم حقني بابرة مخدر
    Az önce iki tane sinyal aldım. Eşi görülmemiş bir genişleme var. - 40 metre kadar. Open Subtitles لقد تلقّيت إشارتين للتو والتوسّع غير مسبوق بقطر 40 متر
    10 metre kadar gezebilir ama 35 metre gezmez. TED قد تتجول لمسافة 40 قدم ولكنها لن تتجول 40 ياردة.
    Orada duruyordu, ben çayırlara doğru yürüdüm, o da çevresine bakınıyordu, ondan 60 metre kadar uzaklaştığımda, çayırın ortasında, onu çağırdım. Open Subtitles كانت واقفة هناك.وأنا قد مشيت إلى الحقل,وكانت هي تنظر حولها, وعندما بعدت عنها بمسافة 70 ياردة, فى منتصف الحقل, ناديت عليها.
    60 metre kadar kalınca sanki duracakmış gibi birinci vitese al ama yola devam et. Open Subtitles عندما تصبح على بعد 200 ياردة منهم ضعها بغيار أول كأنك تريد التوقف، وتابع القيادة.
    - 20 metre kadar aşağıdalar! Open Subtitles -هل هو بثقب باب ؟
    Videonun tek karesinin otuzda birine takriben 6 metre kadar. Open Subtitles تقريبا ستة أمتار في ربع الثانية جزء صغير من المقطع مكشوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus