Sandık katili lakabı takılmıştır, çünkü kocası ve metresinin parçaları sandığının içinde bulunmuştu. | Open Subtitles | لأنهم عثروا على زوجها و و عشيقته مقطعين الى قطع صغيرة داخل شنطتها |
İki hafta önce metresinin yanından dönerken yolda geçirdiği trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | مات في حادث سيارة قبل أسبوعين في طريق عودته من عند عشيقته. |
Hatta metresinin kaldığı pansiyonu bile. | Open Subtitles | ويجب عليه أيضًا أن يعرف النُـزل التي تمكث فيه عشيقته |
metresinin keklerini yerken görülmüşsün. | Open Subtitles | أنت شوهدت تناول الفطائر من عشيقة الخاص بك. |
Dört sene önce Holly, hayatıma bomba gibi düştün, kocamın metresinin günlük hayatımın bir parçası olacağını öğrendiğimde, bunu kabul ettim. | Open Subtitles | قبل اربع سنوات هولي اصبحتي حقيقة بالنسبه لي وعندما لم اتخيل ابدا , عالما فيه عشيقة زوجي |
Yoksa metresinin bu korkunç şehirdeki küçük yuvasında bir gece mi geçirdin? | Open Subtitles | أو هل قضيت الليلة مع عشيقتك في عشها الصغير في هذه البلدة المخيفة ؟ |
Yeni genç metresinin yüzünde, tevazudan en ufak bir iz bile yoktu. | Open Subtitles | ،فعلى وجه محظيته الجديدة لم يكن يبدو حتى أثر للخجل |
Hatta metresinin kaldığı pansiyonu bile. | Open Subtitles | ويجب عليه أيضًا أن يعرف النُـزل التي تمكث فيه عشيقته |
-Hepsini Cayman Adaları'nda metresinin adına açtırdığı bir hesaba yatırmış. | Open Subtitles | صحيح , ليبقهم مدسوسة في حسباب مصرفي صغير في جزر كايمان تحت اسم عشيقته هولي , أنا سعيد بأننا نعمل معاً |
36 saat içinde Hanley Folsom'ın ifadesini alacağım ve o buraya gelmeden metresinin neler yaptığını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | سوف أقوم بجلسة شهادة مع هانلي فولسوم في خضون 36 ساعة و أريد بأن أعرف عنه أكثر مما تعرف عنه عشيقته قبل أن يأتي إلى هنا |
Ama onun metresinin adını söylersek, ve zinasını yüzüne vurursak, işte o zaman herşey Mellie'ye döner. | Open Subtitles | لكن إن سمينا عشيقته ووضعنا وجهاً لخيانته، عندها سيظهر كل شيء ميللي. |
Arthur, metresinin gizli ajan olduğundan dolayı adını açıklamayı reddetti. | Open Subtitles | رفض آرثر ان يكشف عن اسم عشيقته على أساس انها سرية |
Babasının metresinin kollarında vefat etmiş olması onu şok etti sanırım. | Open Subtitles | ..اظن ان موت والده بين ذراعي عشيقته سبب له صدمة |
Tutkuları dışa vururken metresinin ayağını ağzına koyması ile bir adamın duyduğu haz muazzam bir artış gösterebilir. | Open Subtitles | اثناء التصرف الشغوف متعت الرجل يمكن ان يتم تحسينها بلا حدود بقيام عشيقته بوضع قدمها داخل فمه |
metresinin dişi geyik gözü ve deniz anasının yuvası gibi yumuşak vajinası var demiş. | Open Subtitles | كتب عن هذا في كتابه الجديد قال أن عشيقته لديها عيون الغزال |
Hemen bir gün sonra 10 Mayıs'ta, metresinin kocasının, ...Bay Solloway'in 17 yaşındaki kızının tam önünde silah çektiği talihsiz bir hadisenin ardından, ...kendisi söz konusu metresinin kollarına, ...birdenbire, düşüncesizce geri dönmüştür. | Open Subtitles | بعد ذلك بيوم، في العاشر من ماي بعد الحادثه البائسه عندم قام زوج.. عشيقته بسحب سلاح |
Onun sürdüğü bir şey değil, ama metresinin sürdüğü bir şey. | Open Subtitles | ،أتصور أنها لم تكن تخصه بالأصل لكن تخص عشيقته |
Öyleyse, babamın metresinin kuzeninin yanında otursan olur mu? | Open Subtitles | إذن لا بأس إن أجلستكِ بجانب ابن عم عشيقة أبي؟ |
Herkesin inandığı şey Jerry Grant'in çabuk ve ani bir hastalıktan öldüğü, Başkan'ın metresinin annesi tarafından bizzat öldürüldüğü değil. | Open Subtitles | لا احد يعرف ، الكل يعتقد أن جيري جرانت مات بوعكة سريعة مفاجئة, ليس على يد والدة عشيقة الرئيس |
Sanırım içgüdüsel olarak bir kral metresinin davranışlarını hemen kavramayı bekliyordum. | Open Subtitles | كان يجب علي تنبيهك ولكن اعتقدت بأن غريزتك ستخبرك بشأن التقليد الدنيء بشأن عشيقة الملك |
Ama burada yaşayan Çinli bir metresinin olduğunu duydum. | Open Subtitles | لكن سمعتُ بأن لديه عشيقة صينية تعيش هُنا. |
metresinin Osmanlı İmparatorluğu'na elçilik yapması nasıl mümkün olabiliyor? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون عشيقتك مبعوثة من الإمبراطورية العثمانية؟ |
Nasıl söylüyorsunuz, metresinin doğum günü var da. | Open Subtitles | انها حفلة عيد ميلاد محظيته. |