50 metreye kadar etkili. Adam oyuncaklarını biliyor... | Open Subtitles | أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً |
Sadece altı saat içinde, 100 milyar ton su körfezden çekilecek deniz seviyesi 15 metreye kadar düşecek ve çamur ile kumdan oluşmuş geniş bir alan ortaya çıkacak. | Open Subtitles | بعد ست ساعات فقط، ستنحسر أكثر من ستة مليارات طن من المياه من هذا الخليج. يتراجع مستوى المياه بمقدار خمسة عشر متراً. |
Hatta, bazen onlara ulaşmak için 40 metreye kadar dalarlar. | Open Subtitles | تَغُوصُ أحياناً إلى الأعماقِ ألمسافة تصل الى اربعين متراً. |
Önümüzdeki 80 yıl içinde deniz seviyeleri en az 20 cm yükselecek, belki de bir metreye kadar çıkacak, belki daha da fazlası. | TED | في 80 سنة القادمة، سيرتفع مستوى البحر العالمي على الأقل 20 سينتيمترا ربما حتى المتر الواحد وربما أكثر |
Boynuzları bir metreye kadar uzarmış. | Open Subtitles | القرون طويلة تصل إلى المتر |
Evet, bir şarjör 19 mermi alıyor. 50 metreye kadar etkili. | Open Subtitles | أجل، لقد تطلّب منّي الأمر إطلاق تسعة عشرة رصاصات في الكوخ وتأثيره يصل إلى مدى خمسين متراً |
Uzunluğu 13 metreye kadar ulaşabilirdi ve ağırlığı 7 ton civarındaydı. | Open Subtitles | يبلغ طوله 13 متراً و وزنه حوالي 7 أطنان |
Sanat eseri gibi, 2400 metreye kadar kaçırmaz. | Open Subtitles | قطعة فنية، قنصها يصل ال 2,400 متراً. |
Evet, 50 metreye kadar. | Open Subtitles | نعم, لحوالي خمسين متراً |