"mezunu" - Traduction Turc en Arabe

    • خريج
        
    • خريجة
        
    • شهادة
        
    • متخرج
        
    • تخرجت
        
    • خريجي
        
    • خرّيج
        
    • تخرج من
        
    • بشهادة
        
    • تخرجوا من
        
    • غراد
        
    • لخريج
        
    • متخرّجة
        
    • تتخرج من
        
    • تتخرجي من
        
    200 hukuk fakültesi mezunu tam zamanlı çalışarak beni delirtiyor. Open Subtitles مائتى خريج للحقوق يعملون بدوام كامل ، هذا يكاد يجننى
    Ancak üniversite mezunu amcası ona dünyayı görme, toplumun bir parçası olma şansını vermek istedi. TED لكن عمها كان خريج جامعي أرادها أن تحظي بفرصة لترى العالم أن تكون جزءَا من المجتمع
    Bugün, yani 100 yıl sonra, hepinizi, benimle -37 yaşında ve Yale mezunu bir profesörle- müthiş bir yolculuğa davet ediyorum. TED إذن اليوم، بعد 100 سنة، أدعوكم جميعا في رحلة رائعة معي، خريجة جامعة ييل وأستاذة جامعية بالغة من العمر 37 عاما،
    Georgetown Üniversitesi Amerikan Tarihi MIT makine mühendisliği mezunu donanma dalış okulu ve kurtarma eğitimi merkezinde eğitim almış. Open Subtitles وشهادة في الهندسة الميكانيكية من إم آي تي، شهادة بحرية، غطس بحري ومركز تجارة أثريات.
    Princeton mezunu Mercer Adasında evi ve 12 metrelik bir teknesi var. Open Subtitles متخرج من جامعة برينستون ولديه كذلك يخت,ومنزل في جزيرة ميرسر
    Maryland'de birlikte büyüdüğüm hiçbir kadın üniversite mezunu değildi, işletme mezunu hiç değildi. TED ولم تكن اي من نساء ماري لاند اللاتي نشأت معهن قد تخرجت من الجامعة على الاطلاق ناهيكم عن تخصص إدارة الأعمال
    2 yıl sonra ise, bu programın ilk mezunu oldum. Hapishane içinden Londra Üniversitesi diploması aldım. TED وبعد عامين، أصبحت أول خريج من هذا البرنامج من جامعة لندن من خلال نظام السجن.
    Bu çok zirzopça. O bir üniversite mezunu. Open Subtitles هذا مجنن، أنه خريج جامعة لم يكن يجتاز كل هذا الأمن
    Mike Tyson bile senin yaninda Oxford mezunu gibi kalir. Open Subtitles انت تجعلين مايك تايسون يبدو كانه خريج اوكسفورد
    Söylemiştim dahi olmak için kolej mezunu olman gerekmez. Open Subtitles لقد أخبرتك ليس من الضروري أن تكون خريج جامعي لكي تكون عبقري
    Lise mezunu olduğunu söyleyebilirim muhtemelen misyoner yada sigortacı ve bununla beraber suç örgütleriyle bağlantısı var. Open Subtitles أنا أقول خريج ثانوي ربما مُبشر أو مندوب شركة تأمين بالرغم من الصلات الواضحة مع نوع من عالم الجريمة
    Her zincirde 22 bağlantı var. Her bir Theta Pi mezunu için. Open Subtitles توجد 22 وصلة فى كل سلسلة كل واحدة تمثل خريجة من الأختية
    Üniversite mezunu ve iyi bir kız olduğunu düşünmenizi istiyor. Open Subtitles تريد أن تعتقد بأنها خريجة جامعية و أنها فتاة جيدة
    Kimya mezunu. Genetik yüksek lisansını tamamlayana kadar devriye polisliği yapıyor. Open Subtitles انظر هو حاصل على شهادة البكالوريوس في الكيمياء ويعمل في دورية الأمن حتى ينهي الماجستير الخاص به في علم الوراثة
    14 yaşındayken göçmen olarak gelmiş. Mühendislik mezunu. Open Subtitles هاجر إلى هنا عندما كان يبلغ 14 من العمر لديه شهادة في الهندسة
    Oxford mezunu bir arkeolog, kutsal resimlerde uzman biri. Open Subtitles عالم آثار متخرج من أكسفورد خبير في العلامات الدينيه
    İnternet güncemi, Harvard mezunu bir avukat olduğumu, renkli kişiliğimi bilmiyorsunuz. TED لا ترون المدونة ، لا ترون المحامية التي تخرجت من هارفارد ، الشخصية النشطة ، تعرفون؟
    Temmuz 1911'de, 35 yaşında ve Yale mezunu bir profesör, ekibiyle yağmur ormanındaki kampından yola çıktı. TED في يوليو 1911، انطلق أحد خريجي جامعة ييل ذو 35 عاما، وهو أيضا بروفسور، من مخيمه في الغابة المطيرة رفقة فريقه.
    Kızgınsın çünkü tıp mezunu oğlu yerine beni aradı. Open Subtitles إنّكَ حانقٌ لأنّه عوَّل عليّ للمساعدة، بدلاً من ابنه خرّيج كلّية الطبّ.
    Bir tane. Benden büyük ve lise mezunu. Ama hâlâ evde oturuyor. Open Subtitles واحد، هو أكبر مني؛ تخرج من الثانوية ولكنه لايزال بعيش في المنزل
    Yemeğin amacı ekonomi mezunu olduğum için bana yol göstericiliği yapmak istemesiydi. Open Subtitles تخرجي كان قبل أسبوعين بشهادة في الأقتصاد كان سبباً للإحتفال, الذي,في هذه الحالة, أخذ شكل عشاء لحم إجباري.
    Şempanzeler çok zekidir ve biz de onları üniversite mezunu yaptık. Open Subtitles أما فصيلة الشمبانزي فهم أذكياء جداً لذا فقد تخرجوا من الكليـة
    Yale mezunu mu neymiş... Bunu sinemaya uyarlamayı düşünüyorum. Open Subtitles بعض غراد ييل, لايهم فى الواقع, أنا أُكيف ذلك للشاشه.
    Eminim ki adını yazamayan, beş yaşında bir çocuğa bile zor gelmeyecek şeyleri anlamayan bir lise mezunu için oldukça fazla iş imkanı vardır. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك طلب كبير لخريج مدرسة ثانوية لا يمكنه كتابة اسمه وتربكه أشياء لا تقلق طفلاً بعمر خمس سنوات
    Ben Pasta Okulu mezunu değilim, ben lise mezunu bile değilim. Open Subtitles -أنظري، لستُ متخرّجة من مدرسة المعجّنات . ولستُ حتّى متخرّجة من الثّانوية.
    Sen üniversite mezunu ilk Peyton'sın. Open Subtitles تعرفنين أنك أول واحدة في العائلة تتخرج من الجامعة؟
    Bakın, üniversiteye gitmediniz, lise mezunu bile değilsiniz, ve tek referansınız fotoğrafçılar ve yaşlı rock yıldızları. Open Subtitles انا لا احب أطفالي حتى اسمعي انت لم تذهبي للجامعة انت لم تتخرجي من الثانوية حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus