"mi yapıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • هل أفعل
        
    • هل أقوم
        
    • سأقوم به الان
        
    • قمت بتوريطك
        
    • أفعل ذلك من
        
    • أفعل هنا
        
    • أفعله هنا
        
    İyilik mi yapıyorum yoksa havaifişeğine hamster mı bağlıyorum? Open Subtitles هل أفعل شيئاً جيداً أو ربط هامستر بصاروخ فضائي
    Ben mi yapıyorum ? Open Subtitles إذاً، هل أفعل أنا ذلك؟
    Yapabildiğim her şeyi dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek için mi yapıyorum? Open Subtitles هل أقوم بكل شيء يمكنني فعله للأجعل هذا العالم أفضل مكان؟
    Yanlış bir şey mi yapıyorum? Bağlantı kuramıyor muyum? Open Subtitles هل أقوم بشيء خاطئ ألا أجيد التواصل
    Ne mi yapıyorum? Yüzyıllardır yapmıyoruz. Open Subtitles ما سأقوم به الان مالم نحضى به منذ زمن بعيد
    - Neyse, tebligatı ben mi yapıyorum? Open Subtitles إذاً، هل أفعل أنا ذلك؟
    Öyle mi yapıyorum? Open Subtitles ماذا ؟ هل أفعل ذلك ؟
    - Gerçekten, öyle mi yapıyorum? Open Subtitles بصراحة، هل أفعل ذلك؟
    Hepsini zihnimle mi yapıyorum? Open Subtitles هل أفعل كلّ هذا بعقلي؟
    Doğru bir şey mi yapıyorum? Open Subtitles ما رأيكِ؟ هل أفعل الصواب؟ أم...
    Kendime sorup duruyorum, bunu Ray için mi yapıyorum? Open Subtitles وأظل أسأل نفسي، هل أفعل ذلك من أجل (راي)؟
    Yanlış bir şey mi yapıyorum? Open Subtitles هل أقوم بشيء خاطئ ألا أجيد التواصل
    Çok korkuyorum, babacığım. Doğru şeyi mi yapıyorum? Open Subtitles انا مرعوبة، ابي هل أقوم بالامر الصائب؟
    Yanlış bir şey mi yapıyorum? Open Subtitles هل أقوم بشيء خطأ؟
    Doğru olan şeyi mi yapıyorum? Open Subtitles هل أقوم بالشيء الصحيح؟
    Doğru bir şey mi yapıyorum? Open Subtitles هل أقوم بالأمر الصحيح؟
    Ne mi yapıyorum? Yüzyıllardır yapmıyoruz. Open Subtitles ما سأقوم به الان مالم نحضى به منذ زمن بعيد
    Burada ne mi yapıyorum? Open Subtitles ماذا أفعل هنا ؟
    Burada ne mi yapıyorum? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus