"midem bulanıyor" - Traduction Turc en Arabe

    • أشعر بالغثيان
        
    • اشعر بالغثيان
        
    • أشعر بالمرض
        
    • أصاب بالغثيان
        
    • غثيان
        
    • سأمرض
        
    • ساجن
        
    • من الغثيان
        
    • أحس بالغثيان
        
    • أشعر بالإعياء
        
    - Yine midem bulanıyor. - Misafir odasında. Open Subtitles أنني أشعر بالغثيان مجددا حسنا, هي في غرفة الضيوف
    O kötü duş yemeklerinden yemediğim halde midem bulanıyor. Open Subtitles لم أتناول شيئاً في الحفلة ومازلت أشعر بالغثيان
    Aslında iki haftadır midem bulanıyor. Bütün hafta yorgundum. Open Subtitles في الواقع أشعر بالغثيان منذ نحو أسبوعين لقد كنت مرهقة طوال الأسبوع
    - Oh, Tanrım, midem bulanıyor ! Open Subtitles يا إلاهي اني اشعر بالغثيان الشديد
    Ve şimdi, midem bulanıyor. Open Subtitles حسنا الآن ، أشعر بالمرض الآن في بطني
    Baba neşeni kaçırmak istemem ama ...midem bulanıyor. Open Subtitles أبي، أكره أن أقاطع الفرحة، ولكني أصاب بالغثيان.
    Bir mucize. Ben artık hurdayım. Başım ağrıyor, midem bulanıyor. Open Subtitles أنا كحطام القطار، لديَّ صداع غثيان وأسوأ شيء الرؤية المزدوجة هذا
    Tamam, dinle biraz midem bulanıyor ama kimseye bundan bahsedemezsin. Open Subtitles لا أحد يأكل المقرمشات للمتعة حسنًا ، اسمعي كنت أشعر بالغثيان قليلاً لكن لا يمكنكِ إخبار أيّ شخص بهذا
    Yorgun değilim, midem bulanıyor. Open Subtitles أتذوق كعك الزفاف منذ العاشرة أشعر بالغثيان بالأحرى
    midem bulanıyor. Esrardan olmalı. Kullanmamam gerekirdi. Open Subtitles أشعر بالغثيان, لابد أنه من اللفة لم يجدر بي أن أتعاطاها
    Ölmeyeceğiz. Sakinleş biraz. Tanrım, midem bulanıyor. Open Subtitles نحن لن نموت توقفي عن الفزع الله أشعر بالغثيان
    Seni elinde içki, yüzünde gülümsemeyle burada gördükçe midem bulanıyor. Open Subtitles رؤيتك هنا، والكأس بيدك وتبتسم تجعلني أشعر بالغثيان.
    Hey, sahte Peterman indir beni. midem bulanıyor. Open Subtitles بيترمان الزائف، أنزلني، أشعر بالغثيان.
    Seni seyredince midem bulanıyor. Open Subtitles أشعر بالغثيان لمجرد مشاهدتك وأنت تأكل
    Arabayı durdurur musun lütfen. midem bulanıyor. Open Subtitles أوقفي السيارة، لو سمحتِ، أشعر بالغثيان.
    Merak etme, benim de biraz midem bulanıyor. Open Subtitles لا تقلقى أنا نفسى أشعر بالغثيان
    Dışarıda görüşürüz dostum. Benim midem bulanıyor. Open Subtitles لنتقابل فى الخارج , اشعر بالغثيان
    Çünkü arkada midem bulanıyor ve az önce makarna yedim. Open Subtitles لاني اشعر بالغثيان وقد تناولت اسباجتي
    Evet iyiyim, biraz midem bulanıyor. Open Subtitles نعم، أنا بخير أنا فقط أشعر بالمرض قليلا
    Hala sülükleri gördüğümde midem bulanıyor. Open Subtitles ولكنني لازلت أصاب بالغثيان تجاه، الطفيليات
    Başım ağrıyor, midem bulanıyor ve ev sahibim beni büyükanne donu giyerken gördüğü için utanıyorum. Tamam tatlım. Open Subtitles صداع ، غثيان وبالإحراج لأن صاحب البناية شاهدني وأنا أرتدي بنطال جدتي
    Sanırım midem bulanıyor. Open Subtitles اعتقد اني سأمرض
    midem bulanıyor. Open Subtitles ساجن
    Sanırım biraz midem bulanıyor. Open Subtitles أشعر بالقليل من الغثيان
    Burnum iyi ama hala biraz midem bulanıyor. Open Subtitles أنفي بخير, ولكني لازلت أحس بالغثيان نوعا ما
    Son derece güçsüz düşüyorum ve terliyorum, sonra üşüyorum, midem bulanıyor yorgun hissediyorum, karnım ağrıyor ve daha bir sürü şey. Open Subtitles فأنا أرتجف و أتعرّق بشدّة، و من ثم أشعر بالبرد و أسقط طريحة الفراش و أشعر بالإعياء وتؤلمني معدتي و جسدي بالكامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus