"mikropların" - Traduction Turc en Arabe

    • الميكروبات
        
    • الجراثيم
        
    • ان المايكروبات
        
    • للجراثيم
        
    Sonuçta, bu mikropların etkisini göreceğimiz moda olmayabilir de. TED وفي النهاية، قد لا يكون حتى موضة أن نرى هذه الميكروبات تؤثر.
    Peki kapalı alanda yaşayan mikropların türlerini ve dağılımlarını ne etkiliyor? TED ما الذي يحدد أنواع وتوزيعات الميكروبات داخل المباني؟
    Sizi denizin derinliklerinde bir gezintiye çıkarmak ve en küçük ev sahipleri olan mikropların gözünden baktırmak istiyorum. TED أود أن آخذكم في رحلة إلى البحر، للنظر لها من منظور أصغر ساكنيها: الميكروبات.
    mikropların bir vücudu hasta edebildiğini anlayabilmek, insanların 5,000 yılını aldı. Open Subtitles لقد أستغرف 5000 سنة ليتفهم الناس أن الجراثيم يمكنها امراض الناس
    mikropların insanlar ve hava yoluyla dağıldığını biliyoruz.. TED نعلم ان المايكروبات متناثرة حول الناس و حول الجو.
    Yani bu hayvanların bazıları için, bağırsaklarında doğru mikropların olması yaşayıp yaşamayacaklarını etkileyebilir. TED لذا بالنسبة لبعض هذه الحيوانات، امتلاك الميكروبات المناسبة داخلهم قد يكون قضية حياة أو موت.
    Hatta, her diş kendine özgü semtleri, bağırsaklarımız ise birbirleriyle etkileşimli mikropların metropollerini oluşturuyor. TED حتى كل سن يعتبر حي مستقل بنفسه، وأمعائنا هي مدن متحدة من الميكروبات المتفاعلة.
    Ayrıca, bağırsaklarımızda hangi mikropların yaşadığını yediğimiz besinler de etkiler. TED الطعام الذي نأكله أيضا يؤثر في نوعية الميكروبات التي تعيش في أمعائنا.
    Gitgide şeker seven mikropların sayısı azalır. TED تدريجيًا، فإن عدد الميكروبات المحبة للسكر في الفم سينخفض.
    mikropların bu çözümün bir parçası olabileceğini düşünüyoruz-- özellikle bu süper yüklü karbon dönüştürücülerinin. TED أنا مؤمنة أن الميكروبات هي جزء من الحل وخصوصا تلك التي تعيد تدوير الكربون بشحنات كبيرة.
    Sonunda anlaşıldı ki dünyadaki mikropların çoğunluğu okyanuslarımızda, bağırsaklarımızda ya da atık su arıtma tesislerimizde değil. TED بل في الحقيقة، معظم الميكروبات على كوكب الأرض ليست موجودة في المحيطات ولا في أمعاء المخلوقات ولا حتى في مياه المجاري.
    mikropların bununla bir ilgisi var mı? TED هل الميكروبات لديها ما يمكن فعله في هذا الشأن؟
    İlk olarak, eğer bazı mikroplar eksikse bu mikropların yutulabileceği anlaşıldı. TED أولاً، من غير المفهوم أنه إذا وجدت بعض الميكروبات المفقودة، يمكن تناولها.
    Bu mikropların zaman ve enerjiyle olan ilişkisi bizimkinden tamamen farklı. TED وهذه الميكروبات لها علاقة مختلفة اختلافًا جذريًا عن علاقتنا مع الوقت والطاقة.
    Toprağın yüzlerce metre altında bu mikropların nasıl yaşadığını gözlemlerken bazı bilim insanları başka yerler hakkında kafa patlatırlar. Open Subtitles أثناء مراقبتهم الميكروبات التي نجت من عمق آلاف الأقدام تحت السطح، خمّن العلماء وجود حياة بمكان ما.
    Bu mikropların sadece zor koşullarda yaşayabildiğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقدتُ بأن هذه الميكروبات تعيش فقط في البيئات القاسية
    mikropların derin köklerinde sadece tek bir hücreden oluşan vücutları vardır. Open Subtitles في أعمق جذورها توجد الميكروبات أجسامها عبارة عن خلية وحيدة
    Mümkün olduğu müddetçe karanlıkta kalmalıyım. mikropların ışıkta %80 daha hızlı ürediklerini biliyor musun? Open Subtitles يجب أن أبقى بالظلام قدر الإمكان هل تدرك أن الجراثيم يمكنها التكاثر
    mikropların içinde oynamak istiyorsan, buyur. Open Subtitles أتعلم أمراً ؟ إن ادرت التمرغ بين الجراثيم فتفضل
    Benim hasta olduğumu düşünüyorlar çünkü bazen mikropların görüntüsüne dayanamadığımdan, yemiyorum. Open Subtitles يعتقدون أني مريضة لاني لا أستطيع أن أستحمل منظر الجراثيم لأني بعض الأوقات لا أود أن أأكل
    Burada gizlenen şey ise mikropların memelilerin davranışlarına etki edebildiği. TED ما يمكن استنتاجه هو ان المايكروبات يمكنها التأثير على تصرف الثديات.
    mikropların kablolardan gelebileceğini biliyor muydun? Open Subtitles أتعلمين أنه يمكن للجراثيم الإنتقال عبر الهاتف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus