"minyatür bir" - Traduction Turc en Arabe

    • مصغرة
        
    • مصغر
        
    Atalarıdır. Ve tabi ki köyün içinde ruhlara ait Minyatür bir köy var, değil mi? TED وبطبيعة الحال فان شعب ذو روح يملك قرية مصغرة في قريتهم ، أليس كذلك؟
    Kendimize ait Minyatür bir yağmur ormanımız, mercan resifli özel bir plajımız vardı. TED كان لدينا منطقة غابات مطيرة مصغرة ، شاطئ خاص يحتوي شعبا مرجانية.
    Minyatür bir pompa gibi hareket diyorlar içlerine doğru emiyor ve yaşamsal karbondioksiti yoğunlaştırıyorlar. Open Subtitles وجميعها تعمل كمضخة مصغرة تقوم باِمْتِصاص وتركيز ثاني أكسيد الكربون الحيوي.
    Yani kendi başlarına yavaş ilerleyen, Minyatür bir ekosistem oluşturuyorlar. TED وهذا يعمل مثل نظام بيئي مصغر متحرك ببطئ
    Bu yöntem, aynalar kullanarak minik insanların illüzyonlarını oluşturup Minyatür bir sahnede gösterir. Ben ayna kullanmasam da bu benim tanagra tiyatrosuna digital bir övgüm. TED كانت المرايا تُستخدم في هذا المسرح لصنع خيال لأشخاص بأحجام صغيرة يؤدون أدوارهم على مسرح مصغر. إلا أنني لن أستخدم المرايا الآن، لكن هذه هي إشادتي الرقمية بمسرح تاناغرا.
    Wayne Girişimcilik'te savaş alanında kullanılması için Minyatür bir radyasyon ölçüm cihazı yapmıştım. Open Subtitles وفي وين الشركات، أنا وضعت صورة مصغرة عداد جايجر لاستخدام ساحة المعركة.
    Arka kapımızı açan cihazın Minyatür bir versiyonu. Open Subtitles نسخة مصغرة من الجهاز الذي يقوي بابنا الخلفي
    Ve Minyatür bir kaniş cinsi köpeğim vardı. TED وكان عندي صورة مصغرة لكلب كثيف الشعر.
    Bu uzun bir sıralama ama iki şeyi birleştiren bir çözümü var: LIDAR adında lazer temelli özel bir tür algılayıcı, bir de bilişim ve iletişim teknolojisinin Minyatür bir versiyonu, internette de çok konuşulan entegre fotonik. TED هذه مهمة صعب تنفيذها، لكن هناك حل يربط بين شيئين: نوع خاص من مسار يعمل بالليزر يسمى ليدار، ونسخة مصغرة من تكنولوجيا الاتصالات التي تحافظ على نشاط الإنترنت تسمى فوتونيات متكاملة.
    Siz plastik askerler Minyatür bir bok savaşında. Open Subtitles كلكم جنود بلاستيك في حرب اوساخ مصغرة
    Yeni evin kutlu olsun Fry. Bu Minyatür bir meyve salatası ağacı. Open Subtitles نتمنى لك عيشة سعيدة، "فراي" انها شجرة فواكه مصغرة
    Minyatür bir şehir kurarız. Pencerenin önüne koyarız. Open Subtitles نبني مدينة مصغرة و نضعها خارج نافذتهم
    - Minyatür bir güneşe ne dersin? Open Subtitles ماذا عن شمس مصغرة
    Atom bombasının Minyatür bir versiyonu. Open Subtitles إنها نسخة مصغرة عن "قنبلة آي"
    Aynı zamanda da... - Minyatür bir Jitters. Open Subtitles -إنها مقهى مصغرة
    Minyatür bir denizaltında. Open Subtitles غواصة مصغرة
    Burayı terk edip Minyatür bir golf sahası bulmak için çok geç değil. Open Subtitles انظري لم يفت الآون عن التخلي عن هذا والعثور على ملعب مصغر للجولف .
    Bir şişede Minyatür bir evren gibi. Open Subtitles إنها أشبه بكون مصغر فى زجاجة.
    Ahbap, burası Minyatür bir golf sahası. Open Subtitles انها لهذا يذكر مصغر للغولف , bub.
    Mükemmel biçimde katlanmış, Minyatür bir insan çeşidi. Open Subtitles إنسان مصغر بطريقة كاملة
    Minyatür bir güneş. Open Subtitles ولكن بشكل مصغر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus