"misafirlerimize" - Traduction Turc en Arabe

    • ضيوفنا
        
    • لضيوفنا
        
    • بضيوفنا
        
    • ضيفنا
        
    • بالضيوف
        
    Babamın savaş kampanyasından kalan bir sürü borcumuz var, çoğunluğu Misafirlerimize olan borçlar. Open Subtitles لدينا ديون حرب ضخمة من حمله ابي الكثير منها ندين بها الى ضيوفنا
    Teğmen, elinizdeki işleri bir süreliğine bırakıp seçkin Misafirlerimize tesisi gezdirseniz iyi olur. Open Subtitles ايها الملازم, انه لطيف منك أن تترك واجباتك بما فيه الكفاية لترافق ضيوفنا حول التسهيلات
    Kendi halkımız arasında korku besliyordun, ama şimdi Misafirlerimize mi? Open Subtitles تزر عين الخوف فى قلوب ضيوفنا وليس شعبك فحسب.
    Misafirlerimize münasip bir kahvaltı hazırlamak için elinizden geleni yapın. Open Subtitles قم بما في وسعك لتحضير إفطار جيد لضيوفنا.
    Birkaç alçak uçuş, tam güç ilerlerken motorları yüzeye çevirirsek Misafirlerimize sizleri öldürmekten başka kaygılar verir. Open Subtitles زوج الطرق العالية المنخفضة شذّبت المحركات أرضَ بكل طاقتها يجب أن تعطى شيئاً ما لضيوفنا ماعدا التفكير الذى يقتلك
    Lütfen Misafirlerimize selamlayın. Bizim olan her şey artık sizin de sayılır. Open Subtitles أرجوكم رحبوا بضيوفنا كل ما نملك هو لكم الآن
    Defter yoktu. Nerede bulabileceğimizi Misafirlerimize sormak zorunda kaldık. Open Subtitles سوف نقوم فقط بسؤال ضيفنا الجديد أين سنجده
    Darius, neden neye karşı mücadele ettiğimizi Misafirlerimize göstermiyoruz? Open Subtitles داريوس , لما لا تُرِي ضيوفنا , ما كنت مستعداً تجاهه؟
    Size bunları hatırlatmak isterim. Misafirlerimize böyle davranmayız. Open Subtitles بعض الكلمات التي أحب أن أذكركم بها تلك ليست الطريقة التي نعامل بها ضيوفنا
    Misafirlerimize mutlu karşılama şarkımızı öğretmeye ne dersiniz? Open Subtitles حسناً لمَ لا نعلم ضيوفنا أغنية الترحيب السعيده ؟
    Misafirlerimize teşhircilik yapıyormuşsun diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت اشاعة انك تقوم بكشف نفسك أمام ضيوفنا
    Misafirlerimize baştan savma davranma gizli planların umurumda değil ama benim gözetimimdeyken düzgün davranacaksın. Open Subtitles لا يهمني أي حيل تخبئينها تحت طاقيتك لتخدعي بها ضيوفنا لكن وأنا موجودة نفعل الأمور بطريقة سليمة
    S-33'ün subayları ve mürettebatına ve kıymetli Misafirlerimize, Bay Hirsch ve Bay Coonan. Open Subtitles الى ضباط و طاقم اس 33 و ضيوفنا المحترمون , مستر هيرش و مستر كانون .
    Diyorum ki, Misafirlerimize tam bir vahşi doğa tecrübesi yaşatabiliriz. Open Subtitles فهيا نعطى ضيوفنا أفضل خبره فى الغابة
    Misafirlerimize başkanlık süitini göster. Open Subtitles أصطحب ضيوفنا إلى الجناح الرئاسي.
    Yabancı Misafirlerimize ve turistlere güzel bir gösteri sunmayı planlıyoruz. Open Subtitles إننا نرمي لتقديم عرضٍ بديع لضيوفنا وسيّاحنا اﻷجانب.
    Hasan, Misafirlerimize yemek ve içki getir. Geri kalanlar iş başına! Open Subtitles حسن" , "بوشرى" إحضرا الطعام والشراب" لضيوفنا , البقية يعودون إلى العمل
    Misafirlerimize verdiğimiz şeylere her zaman çok dikkat ederiz. Open Subtitles نحن دائما حريصون بما نقدمه لضيوفنا
    Misafirlerimize neden içecek bir şeyler vermiyorsun? Open Subtitles يمكن لضيوفنا إستخدام المثلجات
    Sovyet Misafirlerimize içtenlikle hoş geldiniz diyorum. Open Subtitles اريد ان اقدم الترحيب الحار بضيوفنا السوفييت
    Her şey çok kolay olacak. Misafirlerimize iyi bak, tamam mı? Open Subtitles تأكد من أن تعتني بضيوفنا , حسناً ؟
    Lütfen Misafirlerimize aşağı kadar eşlik edin. Open Subtitles رجاءً رافق ضيفنا الى أسفل الدرج
    Müsaadenle Tillman. Misafirlerimize selam vermek istiyorum. Open Subtitles عذراً " تيلمان " أود أخذ فرصة الترحيب بالضيوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus