"miyim diye soracaktım" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت أتساءل إن كان بإمكاني
        
    • أتسائل لو يمكنني
        
    • كنت أتسائل هل يمكنني
        
    • إن كان يمكنني
        
    • أتسائل ما إذا
        
    Birkaç tanesini alabilir miyim diye soracaktım? Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإمكاني أن آخذ بعضًا منها معي
    Dinle, onlar oturma odasında biraz meşguller ve ben biraz burada takılabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles إسمع, إنهما منشغلان في غرفة المعيشة و كنت أتساءل إن كان بإمكاني البقاء هنا لفترة
    Bu gece arabanı ödünç alabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles أتسائل لو يمكنني استعارة سيارتك لليوم
    Merhaba, ben şey, Oğlum Lyle'ın doğum günü partisi için yer ayırabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل لو يمكنني حجز حفلة عيد ميلاد , (لابني (لايل
    Arabam bozuldu da, telefonunuzu kullanabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles لقد تعطلت سيارتي و كنت أتسائل هل يمكنني إستخدام هاتفكم ؟
    Affedersiniz, bugün biraz daha erken çıkabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles المعذرة ولكنني أسأل إن كان يمكنني الأنصراف باكراً اليوم
    Ameliyata o olmadan, yalnız girebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني القيام بالعملية لوحدي، بدونه.
    Bikinini ödünç alabilir miyim diye soracaktım. Çünkü sen kullanmıyorsun ve bu gece yine yüzmeye gideceğim. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإمكاني استعارة ثوب سباحتكِ لأنك لا تستعملينه وسأسبح مجدداً الليلة
    Sadece senden Jess'i biraz ödünç alabilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles انا كنت أتسائل هل يمكنني ان اسرق منك - جيسي
    Muhtemelen yeri değil ama acaba bu gece Trevor'la görüşebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس وقتًا جيدًا ولكن كنت أتسائل إن كان يمكنني رؤية (تريفر) الليلة
    Acaba bu gece Trevor'la görüşebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل إن كان يمكنني رؤية (تريفور) الليلة
    Bir sonraki ameliyatınıza girebilir miyim diye soracaktım. Open Subtitles كنت أتسائل ما إذا كان بإمكاني المشاركة في جراحتك القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus