"mondego'" - Traduction Turc en Arabe

    • مونديجو
        
    - gizemli bir şekilde kalmalıyım - Gidelim - Efendim, size Albert Mondego'yu tanıtayım Open Subtitles الى ان ياتى اليوم الذى اوضح بنفسى لابنك سيدى الكونت اقدم اليك البيرت مونديجو
    - Büyük General Fernando Mondego'nun adını kim duymaz ki ! Open Subtitles ومن لم يسمع عن الجنرال العظيم ,فرناند مونديجو ؟
    - General Mondego'nun askeri başarısını kim duymadı ki ! Open Subtitles من لم يسمع عن البطولات العظيمه فى ميادين المعارك للجنرال مونديجو ؟
    - Mondego Kontesini takdim edeyim Open Subtitles سيدى الكونت هل لى ان اقدم اليك والدتى ,الكونتيسه مونديجو
    - Savaşın kahramanı Mondego Open Subtitles مونديجو , هو بطل الحرب العظيم المفضل لدى الشارع
    - Güzel, - Villefort'un kurt,Danglars'ın domuz ve Mondego'nun bir sırtlan olduğunu biliyoruz Open Subtitles حسنا , نحن نعرف فيلافورت ذئبا و دانجلرز خنزير و مونديجو ضبع
    - General Mondego,bu parlamento kurulu parlak geçmişinizin farkında Open Subtitles جنرال مونديجو هذا المجلس الخاص فى بيت الامه تدرك جيدا ماضيك المضئ
    - General Mondego tutuklusunuz Open Subtitles جنرال مونديجو , انت مقبوض عليك
    Fernand Mondego, arkadaşlarının hayatı tehlikedeyken onları yüz üstü bırakmaz. Open Subtitles (فرناند مونديجو) لا يتخلى عن أصدقائه فى مواجهة أىّ خطر
    Yani intikam alma isteğim Danglars ve Mondego'nun bana yaptıklarından kaynaklanıyor. Open Subtitles وبالتالى السعى وراء الإنتقام هو رد فعل لأفعال (دانجلرز) و (مونديجو)
    Fernand Mondego aptal da olsalar dostlarından vazgeçmez, intihar tehlikesi. Open Subtitles (فرناند مونديجو) لا يتخلى عن أصدقائه فى مواجهة أىّ خطر
    - Ali,Mondego'nun kağıtları Open Subtitles اوراق , اليفو مونديجو
    - Ne zaman gerçeği kabulleneceksiniz,General Mondego Open Subtitles ومتى يتحققون , جنرال مونديجو
    - Mondego Kontu,Yanina Kahramanı... Open Subtitles كونت مونديجو بطل ياننينا
    - İyi yolculuklar,Mondego Kontesi Open Subtitles رحله طيبه كونتيسه مونديجو
    Bu da geminin sahibi, Mösyö Fernand Mondego'nun temsilcisi. Open Subtitles وهذا البحار الأول على السفينه السيد (فرناند مونديجو)
    Neredeyse tüm vaktimi, Kont Mondego'nun oğlu Fernand'la geçirdim. Open Subtitles أنا كُنت مع (فرناند) إبن الكابتن (مونديجو) الوقت كله تقريبا ً
    Hayır, efendim, aslında Mösyö Mondego'nun, böyle bir mektubun varlığından bile haberi yok. Open Subtitles لا يا سيدى , فى الحقيقه السيد (مونديجو) لا يعرف شيئا ً عن هذا الخطاب
    Ben Fernand Mondego, Kont Modego'nun oğluyum. Open Subtitles أنا (فرناند مونديجو) إبن الكونت (مونديجو)
    Mondego'da, mektubun bende olduğunu Villefort'a söyledi. Open Subtitles (مونديجو) هو الذى أخبر (فيلفورت) عن تسلمى لذلك الخطاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus