Bunu New York ta birakalim Ginny. Monte Carlo sacmalikti | Open Subtitles | فلنبقيه في نيويورك وحسب جيني مونت كارلو كانت مجرد لهو |
Her zaman uzaktaydılar. Monte Carlo'da kumarda Afrika'da safaride. | Open Subtitles | يتزلجان في سانت موريتز يقامران في مونت كارلو |
Arka camında kurşun deliği olan siyah Monte Carlo. | Open Subtitles | ، أحضر مونت كارلو السوداء التى هناك التى تم إطلاق النار عليها من الخلف |
Odile'in bahsettiği Monte Carlo'dan mı Moskova'dan mı ne gelen adam. | Open Subtitles | الرجل الذي ذكرته لنا أوديل ذلك الذي من مونتي كارلو أو موسكو |
Monte Carlo'da televizyon programları yapıyor sanıyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه عمل بالبرامج التلفزيونية في مونتي كارلو |
Onu satıp Monte Carlo'ya, kumar oynamaya gideceğim. | Open Subtitles | سأقوم ببيعها وأذهب للمقامرة في مونتي كارلو |
Ardından Monte Carlo'ya gidip biraz kâğıt oynarız. | Open Subtitles | المال يضيع في مونت كارلو وبعض البطاقات في البنايات |
Prens Ömer seninle gelecek ay Monte Carlo'da görüşecekmiş. | Open Subtitles | الأمير عمر قالَ انة يمكنك ان تلحقى الشهر القادم فى مونت كارلو |
Bir de Monte Carlo bileti bırakmış. | Open Subtitles | دفع الفاتورة و اشترى لة تذكرة طيران الى مونت كارلو |
Oysa... Monte Carlo'ya gidip onları bulmamız gerekir. | Open Subtitles | لكن يجب أن نذهب إلى مونت كارلو و أن نحضرهم |
Bir aslan, zebra, zürafa ve su aygırı, Monte Carlo'da kumarhaneye nasıl girer? | Open Subtitles | كيف يمكن لأسد , حمار وحشي , ظرافة و فرسة نهر أن يسيروا إلى ملهى ليلي في مونت كارلو ؟ |
Buna kıyasla Monte Carlo hop, zıp ve cup uzaklıkta! | Open Subtitles | مقارنة بهذا فإن مونت كارلو هي مجرد وثبة على قدم واحدة , ثم قفزة ثم نسبح بعيدا |
Monte Carlo'ya bir daha asla mevsim dışı gelmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتى إلى "مونت كارلو" ثانية فى هذا الوقت من العام |
Sen geçmişi bana, Monte Carlo'nun parlak ışıklarından çok daha fazla unutturuyorsun. | Open Subtitles | ... لقد محوتِ الماضى بالنسبة لى أكثر من أضواء "مونت كارلو" اللامعة |
Şu anda Monte Carlo'daki Saint Dévote'de kalıyor. | Open Subtitles | الآن، هو محجوز إلى سينت يكرّس في مونتي كارلو. |
Gelecek ay Monte Carlo'da olacağım. | Open Subtitles | أعلمه أنا سَأكُونُ في مونتي كارلو الشهر القادم. |
340 bin km yol katetmiş 87 model Monte Carlo'nun içinde hem de. | Open Subtitles | من أجل سيارة مونتي كارلو موديل 87 و200000 ميل على العداد |
Kartlardan başka bişey yoktu ama bence orası Monte Carlo'ydu | Open Subtitles | لم يكن أكثر من غرفة صغيرة لكن في عقلي لقد كان مونتي كارلو |
Ben sizin Monte Carlo'nuzu gördüm, şef, birisi tarafından bağlanmış ve yardıma ihtiyacınız olabilir diye düşündüm. | Open Subtitles | رأيت أنه كان مونتي كارلو ، رئيس ، ظننت أنك قد تعادل واحد على و توصيله. محظوظ: |
Oradan sonra su derinleştikçe derinleşti çünkü 40 farklı ülkeye karşı Yılın Dünya Girişimcisi'nde Avustralya'yı temsil etmek için Monte Carlo'ya gittik. | TED | ومن هناك، أصبحت المياه أكثر عمقاً، لأننا انطلقنا إلى مونتي كارلو لتمثيل أستراليا في رائد الأعمال العالمي للعام بمواجهة 40 دولة. |
Chicago, Las Vegas, Monte Carlo... Hepsini gezebilirdik. | Open Subtitles | كان بإمكاننا الذهاب إلى شيكاغو، لاس فيغاس، مونتي كارلو.أيها الوغد! |