"morfin" - Traduction Turc en Arabe

    • مورفين
        
    • المخدر
        
    • بالمورفين
        
    • للمورفين
        
    • من المورفين
        
    • بعض المورفين
        
    • مورفيناً
        
    • هو المورفين
        
    • المورفين لأنني
        
    • المروفين
        
    • تجدي حل
        
    • تأثير المورفين
        
    Bir ilaç kutsu içinde morfin, vitamin hapları, ateş düşürücüler uyku hapları, sakinleştiriciler. Open Subtitles علبة عقاقير واحدة ..... تحتوى على مضادات حيوية مورفين ، حبوب فيتامينات ...
    Bowers ona morfin yaptı ve tüm gece yanında kaldı. Open Subtitles أو السيد فيرغسون والآنسة باورز التي حقنت لها مورفين وبقيت معاها في مقصورتها طوال الليل
    O kadar gerilim, içki ve morfin Titanic'i bile batırırdı. Open Subtitles رد فعل عصبي، خمر و مورفين معا مثل غرق سفينة تايتانيك
    İnan bana, biraz kahramanlık yapmak isterim ama senin konuşturan morfin galiba. Open Subtitles ثقي بي. أود أن أبدو أكثر بطولة لكن أؤكد لك أنّ المخدر من يقول كلامكِ هذا
    Norris, sen ve Childs onlara morfin yapın ve bağlayarak seyredin. Open Subtitles نورس , انت و الباقين احقنهم بالمورفين اربطهم و راقبهم
    Size gerçekten morfin yazmama gerek yok size, sizi seven biri lazım. Open Subtitles .. لا يجب علي حقا أن أصف لك مورفين ولك بما أني أحبك
    morfin olmayacak elbette ama pek çok hap olacak. Open Subtitles .. بدون أي مورفين بالطبع ولكن مع الكثير من الحبوب المنومة
    Reçeteli ilaçlar, morfin ve daha güçlüleri var. Open Subtitles لدي أدوية مع وصفة مورفين ومنشطات ماذا تريد ؟
    Ayrıca morfin, skopolamin, hidrobromid ve insülin enjektörlerini de almış. Open Subtitles لقد أخذ أيضا مورفين وسكوبولامين هيدروبروميد وحقن أنسولين.
    -Hiç plazma yok, bir kaç sargı bezi var. Neredeyse hiç morfin kalmadı. Open Subtitles ليس لدينا زجاجات بلازما و ضمادات قليلة و لا يوجد اي مورفين
    -Evet morfin var. 3. müfreze kaçak eşyaları topladı. Open Subtitles نعم مورفين الكتيبة الثالثة الكتيبة الثالثة ارسلت كل المهربات
    Elimdekilerin hepsi bu. Size morfin veremem. Open Subtitles هذا كلّ ما لدّي لا أستطيع إعطائك أيّ مورفين
    morfin yazdığı çok açıktı ama tam uygun düşmeyen bir şey vardı. Open Subtitles بالتأكيد تقول مورفين لكن هناك جزء لا يتناسب معها
    Tam değildi ve üstelik adı da morfin değildi. Open Subtitles كان غير مكتمل ولم تكن مورفين على الأطلاق
    Köprücük kemiği hâlâ acıtıyor, o yüzden gerekirse diye 4 saatte bir morfin yazdım. Open Subtitles ترقوتهمازلتتؤلمه, لذا أضفت اليه مورفين كل أربعة ساعات
    Hayır, sadece acısı için biraz morfin verdim ama ondan önce toksin raporu temizdi. Open Subtitles لا , لقد اعطيته مورفين , لتخفيف الألم لكن نتائج السموم كانت نظيفة قبل هذا
    Ona morfin iğnesi yaptım ki böylece ben evini ararken uyuyor olacaktı. Open Subtitles انا اعطيتها حقنه مورفين بأنها تظل نائمه خلال بحثى فى منزلها
    Burada, ağrıların için tasnif sırasında morfin verildiği yazıyor. Open Subtitles يقول التقرير أن الإسعاف الأولي أعطوك مورفين لتسكين الألم
    Her neyse, biraz morfin verdim. Open Subtitles لذا فقد بعثت لهم ببعض من المخدر
    Bir de ilaçlarla morfin karisti ya. Arabayi kullanmama nasil izin verdin, anlayamiyorum. Open Subtitles والحبوب المخلوطة بالمورفين لا أصدّق أنّكَ سمحتَ لي بالقيادة إلى هنا
    Öğrencilik bittikten sonra gizlice morfin kullanarak, uyuşturucu bağımlısı olmakla birlikte en gelecek vadeden kişi olarak görülüyordum. Open Subtitles بعد سنوات الدراسة إذا تغاضينا عن حقيقة إني كنت مدمناً للمورفين سراً
    Bir adım daha atarsan ona 20 cc daha morfin enjekte ederim. Open Subtitles أستطيع ضخ 20 سم من المورفين إليها قبل أن تخطو خطوتك التاليه.
    Bir sıhhiyeci gelip morfin vurdu. Open Subtitles لقد مر علىّ أحد المسعفين و اعطاني بعض المورفين
    morfin, bandaj. Ne varsa lazım. Open Subtitles اريد مورفيناً و ضمادات و اي شئ لديك فليس لدينا شئ
    Şu an onlara yardımı dokunan tek ilaç, morfin. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يساعدهم الآن هو المورفين
    Bazen onun acısına, asıl ben dayanamadım diye mi morfin verdim merak ediyorum. Open Subtitles .. أحياناً أتسائل إذا أعطيته المورفين لأنني انا الذي لم أعد أحتمل وضعه
    Beni ayakta tutan şeyler morfin ve hazır kahve. Open Subtitles المروفين والقهوة هم الشي الوحيد الذي يجعلوني اقف حتي الان
    Kimlere morfin verildiğini anlamak için onları bir şekilde işaretle. Open Subtitles حاولي ان تجدي حل يجب ان نسجل المرضي الذين حصلوا عليه
    Ona morfin verdik. Acı çekmiyor. Open Subtitles . إنّه تحت تأثير المورفين , ليس هناك ألم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus