Moskova'da bir parça özgürlük için mücadele ediyoruz. | Open Subtitles | في موسكو يجب علينا نقاتل لاجل الفتات من الحرية الموجود هنا |
Evet, aslına bakarsanız babam Moskova'da bir tiyatro işletiyor. | Open Subtitles | أجل في الحقيقة والدي كان مدير مسرح في موسكو |
Moskova'da bir salgın simule ettiler ve Amerikalılara sattılar. | Open Subtitles | ثم صنعوا مُحاكاه لإنتشار الفايروس في موسكو وباعو الفايروس للأمريكان |
Moskova'da bir kaç yaşlının silahsızlanma pazarlığında avantajlarımızı satmasından daha iyi. | Open Subtitles | أفضل من ترك رجال عجائز يتحكمون فى موسكو المُساومه هى ميزةٌ لنا فى محادثات نزع السلاح |
22 Kasım 1963 tarihinde... yalnız bir kapitalist militan Moskova'da bir binanın tepesinden... | Open Subtitles | إذا كنا قد علمنا في 22 نوفمبر 1963 أن رئيس الوزراء الروسي قد تم اطلاق النار عليه من مبنى فى موسكو |
Bir Rus terör örgütü ile bağlantısı olmasından Moskova'da bir meslektaşının ve bizim Donanma Araştırma Laboratuar uzmanımızı dün gece Washington'da öldürülmesinden şüpheleniliyor. | Open Subtitles | .مشتبه بها في ارتباطها بمجموعات إرهابيه روسية وقتل زميلها في موسكو .وايضاً عالمتنا الباحثة التابعة للبحرية |
Yılın bu zamanı Moskova'da bir servet eder dedi. | Open Subtitles | " قائلاً أنها ممكن أن تكلف ثروة في " موسكو |
Moskova'da bir karton sigara parası. | Open Subtitles | التي هي سعر بكت السجائر في موسكو. |
Moskova'da bir iz peşindeydi. - Planlı görüşmelerinden ikisini kaçırdı. | Open Subtitles | كانت تقتفي خيط دليل في (موسكو)، وغابت عن إرساليّتين مجدولتين. |
Mr. Biben burada olmayı çok isterdi ama son anda Moskova'da bir toplantısı çıktı. | Open Subtitles | - سيد بايبين كان يتمنى أن يكون هنا لكن لم يستطع التنظيم ثانية مقابلة على أخر لحظة في موسكو |
Ve Moskova'da bir yerlerde onun için çok özel olan bir Grand Dük vardı. | Open Subtitles | وبمكان ما في (موسكو) بالتحديد في (جراند دوك) عمل مهم |
Hayır. Tuhaf olan Moskova'da bir fırına gönderilmesi. | Open Subtitles | لا ، الغريب أنها مرسلة إلى مخبز في (موسكو) |
Moskova'da bir oyunun içindeydik, bir zamanlar oradaydım. | Open Subtitles | (بيننا لعبة معلقة في (موسكو عندما أكون هناك |
Moskova'da bir çocuk öldürülmüştü. - Burada işin ne? | Open Subtitles | في موسكو, طفل قد قتل |
Moskova'da bir gün izinli olacağım. | Open Subtitles | لدي يوم عطلة في موسكو |
Orekhovo-zuyevo. Moskova'da bir liman. | Open Subtitles | "{\pos(190,220)}،"أوريخوفو زوييفوا تلك باحة سفن في (موسكو). |
Agafia, Moskova'da bir yer açsan l'Angleterre dükkanı kapatır. | Open Subtitles | رائعا",اذا فتحت مطعما" في (موسكو) ليبع هكذا حساء,فأن مطعم (انغلتري) سيتوقف عن العمل رائعا",اذا فتحت مطعما" في (موسكو) ليبع هكذا حساء,فأن مطعم (انغلتري) سيتوقف عن العمل |