Senin hakkında yazıyor mu bilmiyorum ama, aradığını haber vereceğim. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان يكتب عنك، لكني سأبلغه بأنّك أتصلت. |
Olanları duydun mu bilmiyorum ama büyük bir skandal oldu. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنتَ رأيت التداولات لكن كان هناك فضيحة. |
Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
Zaman uygun mu bilmiyorum. Biliyorsun, cenaze falan. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ |
Dinle burada kalmam... dogru mu bilmiyorum. | Open Subtitles | اسمعي .. لا اعرف لا أعلم إن كنتم ترتاحون بأنني هنا |
Ama duydun mu bilmiyorum, ama iki çocuğum yakın zamanda kaçırıldı. | Open Subtitles | لا أدري إن كُنتَ سَمِعت لكن أولادي اختُطِفوا مُؤخراً |
Ailem buna gerçekten inanıyor mu bilmiyorum, ama onları haksız çıkarmak istemedim. | TED | لا أعرف إن كان والداي فعلا يصدقان ذلك، لكن لم أرد أن أثبت خطأهم. |
Beni seviyor mu sevmiyor mu bilmiyorum. Ama ben ona aşığım. Ne söyledin! | Open Subtitles | لا أعرف إن كان يحبني أم لا لكننى أنا أحبه |
Mektuplarım eline geçiyor mu bilmiyorum L.T. | Open Subtitles | أنا لا أعرف.. إن كنت تستلم خطاباتي أم لا |
Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
İnsanlar bunu hala yapıyor mu bilmiyorum. | TED | أنا لا أعرف إذا كان الناس لا يزالون يقومون بفعل ذلك. |
Bu, senin kariyerin için iyi olur mu, bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا أعرف إذا ذلك سيكون حركة وظيفية حكيمة لك |
Zaman uygun mu bilmiyorum. Biliyorsun, cenaze falan. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ |
Doğru mu bilmiyorum ama Emmet Ray hikayelerinden biri şöyledir: | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت تلك حقيقة أم أنها مجردة قصة أخرى عن إيميت ري |
"Baban güzel hikâyeleri severdi, o yüzden doğru mu, bilmiyorum. | Open Subtitles | , والدك كان يحب القصص الجيدة لذا لا أدري إن كان ذلك حقيقاً |
Tüm o kardioloji kitaplarını okuman hoşuma gidiyor mu bilmiyorum. | Open Subtitles | لست أعرف إن كنت أريدك أن تقرأي هذه الكتب الطبية |
"Bak, aklın böyle şeylere ilgi duyuyor mu bilmiyorum ama her eyalette çekim yaptın, biliyorsun di mi? | TED | أنظر لا أعرف ما إذا كان دماغك مهتماً بهذه النوعية من الأشياء أو لا، هل تدرك لقد صورت المشاهد في كل دولة؟ |
Sana bundan daha fazlasını anlatmam doğru mu bilmiyorum ! Kaldıramayabilirsin! | Open Subtitles | اسمع لا اعرف اذا كان بامكاني اخبارك بذلك لن تصدقني |
Duydun mu bilmiyorum ama Jack dün gece istifa etmiş. | Open Subtitles | لا اعلم اذا سمعت بهذا تم فصل جاك ليلة امس |
"Bilmiyorum. Hatta artık kim olduğumu mu bilmiyorum?" | Open Subtitles | كنت أفكر، لا أعرف هل أعرف حتى من أكون بعد الآن؟ |
Daha önce bunu sana söyleyen oldu mu bilmiyorum ama McGee, iş bu not panosu olaylarına geldi mi, sen dünyanın en yardımsever insanısın. | Open Subtitles | انا لا أعلم اذا قد أخبرك أحد بهذا من قبل ماكجى ولكنك أكثر شخص معاون عندما يتعلق الامر ب |
Deli misin, yoksa bu bir sokak oyunu mu bilmiyorum ama anahtarlarımı geri alabilir miyim? | Open Subtitles | لا أدري إذا كنت مجنونأً أو أن هذا كاميرا خفية لكن هل أستطيع إسترجاع مفاتيحي ؟ |
Ama o da beni öyle görüyor mu bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن أجهل إن ما كان يحبني بتلك الطريقة. |
Dünyanın birçok bölgesine gittim. Çukotka'yı duyanınız oldu mu bilmiyorum. Çukotka'yı duyan var mı? | TED | ذهبت الى جزء من العالم، لست أعلم إن كان أحدكم قد سمع بشكوتكا. هلم منكم من سمع بشكوتكا؟ |