Erotik çiftler tutku mumlarını ve azalmalarını da anlıyor. | TED | الأزواج الحميمين أيضا يفهمون أن العاطفة شموع وتتناقص. |
Baban, bakire mumlarını kiliseye götürmen gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | أبوكى يقول يجب أن تأخذى شموع العذراء للكنيسة |
Ve 4 Temmuz olduğu için Bass "Roma mumlarını seçiyorum" dedi. | Open Subtitles | كان الرابع من يوليو ، وقال لي مارأيك لو نختار الشموع الرومانية ؟ |
Evet, sanırım mangalı yakmak için katolik mumlarını kullanmamalıydım. | Open Subtitles | أجل ، ما كان يجب ان استخدم الشموع الرومانية هذه في الشواء |
Kahrolası greyfurtlu mumlarını da al ve evimden defol. | Open Subtitles | خذِ شمعات الجريب فروت اللعينة وغادري منزلي |
Ne zamandan beri kendi mumlarını yakıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تشعلين شموعك بنفسك ؟ |
- mumlarını söndürürler - mumlarını söndürürler - Saçlarını tararlar | Open Subtitles | يطفئن شموعهن أو يمشطن شعورهن - يطفئن شموعهن أو يمشطن شعورهن - |
Bakire Meryem'in mumlarını kiliseye götürmek zorundayım. | Open Subtitles | يجب أن آخذ شموع العذراء المباركة للكنيسة |
Pastamın mumlarını üflerken ne dilemiştim bilmek ister misin? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ما قد تمنيته عندما أطفأت شموع عيد ميلادي؟ |
Geminin geri kalanında oksijen seviyesi düşük olduğu için oksijen mumlarını yem olarak kullanabiliriz. | Open Subtitles | مع مستويات الاوكسجين المنخفضة جدا في بقية السفينة, سوف يستهدف شموع الأكسجين يمكننا استخدامها كطعم |
Ama bakire mumlarını bir bakire götürmelidir. | Open Subtitles | لكن العذراء يجب أن تأخذ شموع العذراء |
Çinliler bunu esrar mumlarını yakmakta kullanır. | Open Subtitles | يستخدم "الصينيون" هذه لإشعال شموع أفيونهم. |
Calvin'i kapsül A'ya çekmek için oksijen mumlarını kullanacağım. | Open Subtitles | سوف أستخدم شموع الأكسجين لإغراء كالفين الى القارب A |
Sonra mumlarını söndürüp gelecek sene olan doğum gününe kadar ondan bahsetmiyoruz. | Open Subtitles | وبعد ذالك نطفـئ الشموع ولانتكلــم عنه ثانيه حتـى عيد ميلادة الــقادم |
Geleneksel şeytan çağırma mumlarını yaktım. | Open Subtitles | أشعلت الشموع السوداء التقليدية ذات المظهر الشرير. |
Kıçının arasındaki kekin mumlarını söndürüyor. | Open Subtitles | لقد قامت بالنفخ في الشموع التي في الكأس المحشور بمؤخرتها |
Sanırım pastamın mumlarını yakıyor. | Open Subtitles | أعتقد أنها تشعل الشموع على قالب الحلوى |
Artık çocuğunu düşünmeden yatağa girmeyeceksin ya da çocuğun için dilek dilemeden mumlarını üfleyemeyeceksin. | Open Subtitles | لن تذهبي للنوم أبداً دون التفكير بطفلك أولاً ولن تطفئي شمعات عيد ميلادك بعد الآن أبداً وتتمني أمنية من أجل نفسك |
Geminin geri kalanında oksijen seviyesi düşük olduğu için oksijen mumlarını yem olarak kullanabiliriz. | Open Subtitles | بانخفاض مستوياته سينجذب إلى شمعات الأكسجين - فلنستخدمه كطعم له |
-Blair, mumlarını söndür. | Open Subtitles | بلير اطفأي شموعك |
söndür mumlarını, B. | Open Subtitles | اطفئي شموعك يا بي |
mumlarını Söndürür, Saçlarını Tararız- | Open Subtitles | يطفئن شموعهن أو يمشطن شعورهن - يطفئن شموعهن أو يمشطن شعورهن - .... |