"mutfağa doğru" - Traduction Turc en Arabe

    • للمطبخ
        
    • إلى المطبخ
        
    • خلال المطبخ
        
    Bir sabah aileme kahvaltı hazırlamak için mutfağa doğru yürüdüm ve fark ettim ki bu benim ailem değil ve burası benim evim değil. Open Subtitles لدي واحدة من أجلكِ دخلت في صباح أحد الايام للمطبخ لاصنع لعائلتي الافطار وأكتشفت
    Sadece mutfağa doğru küçük bir yürüyüş. Hmmm. Open Subtitles إلى المطبخ إنها مجرد زيارة خفيفة للمطبخ
    Sen sadece mutfağa doğru git. Open Subtitles يمكنُك أن تتجه للمطبخ
    Ve seni mutfağa doğru giderken görmek istiyorum yoksa kendini sokakta bulacaksın. Open Subtitles وأريد أن أراك متجهة إلى المطبخ أو سوف تكون مرمي في الشارع
    Bu sabah, koridordan mutfağa doğru kaçan bir fare gördüm. Open Subtitles رأيت واحداً صباح اليوم يجرى على طول الممر إلى المطبخ
    Senatörü aldık ve mutfağa doğru götürüyoruz. Open Subtitles لقد أخرجنا عضو مجلس الشيوخ ونأخذه إلى المطبخ حالياً
    Ah... bu tarafa geçin. mutfağa doğru. Open Subtitles تفضل بالدخول من خلال المطبخ
    Dima mutfağa doğru gidiyor ama onu takip edemiyorum. Open Subtitles (ديما)، متوجه للمطبخ لكن لا يمكنني اللحاق به
    Nasılsa çoktan mutfağa doğru yol aldı. Open Subtitles يرأس و للمطبخ على أي حال.
    Paket güvende ve mutfağa doğru yola çıktı. Open Subtitles -الطرد آمن وفي طريقه للمطبخ
    mutfağa doğru git.. Open Subtitles سنتجه للمطبخ
    Sadece, mutfağa doğru gidiyorum. Open Subtitles تعلمون ,إنني فقط أمر في طريقي إلى المطبخ
    mutfağa doğru koşup anahtarları oradan almalısın, tamam mı? Open Subtitles عليك أن تنطلق إلى المطبخ تأخذ المفاتيح من المنضدة، مفهوم؟
    mutfağa doğru giderken şuralarda birini gördüm. Open Subtitles ،كنت أتمشى إلى المطبخ ورأيت الرجل واقفاً هناك تقريباً
    Duvarda, salondan mutfağa doğru giden bir kurşun deliği vardı. Open Subtitles كانت هنالك طلقة في الجدار خرجت من غرفة المعيشة إلى المطبخ.
    Sadece mutfağa doğru süzülüp aşçıya söyleyecek bir şeylerim var. Open Subtitles . ينبغى أن أتسلل إلى المطبخ - . وأعطى كلمة للطباخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus