"mxyzptlk" - Traduction Turc en Arabe

    • مكسيزبتلك
        
    Benim adım Mxyzptlk ve seni seviyorum Kara Zor-El. Open Subtitles اسمي (مكسيزبتلك) وأنا (أحبك، (كارا زور ايل
    Pekala Mxyzptlk, o zaman baştan al ve yavaş yavaş anlat. Open Subtitles (حسناً ثم (مكسيزبتلك فقط إبدا من جديد وببطئ
    Mxyzptlk ortaya çıkmadan önce aramızda bir şeyler oluyordu. Open Subtitles أم، كان هناك شيء حدث بيننا قبل ان (يظهر (مكسيزبتلك
    Belki onlardan biri Mxyzptlk'i Beşinci Boyut'a geri gönderebilir ya da en azından güçlerini bastırabilir. Open Subtitles ربما واحد منهم يمكن أن يرسل مكسيزبتلك) إلى البعد الخامس) أو على الأقل يقمع قوته
    Mxyzptlk'le uğraşabilirim ama beni asıl rahatsız eden Mon-El. Open Subtitles أستطيع التعامل مع (مكسيزبتلك)، إنما مون ايل) الذي يغضبني)
    Seninle birlikte olursam her gün kalbime karşı gelmiş olurum Mxyzptlk. Open Subtitles كوني معك يعني أن أكون على (خلاف كل يوم مع قلبي، (مكسيزبتلك
    - Mxyzptlk'in tersten söylenişi. Open Subtitles انه لفظ (مكسيزبتلك) بطريقة عكسية
    Zorla aşk olmaz Mxyzptlk. Open Subtitles (لا يمكنك أن تجبر الحب، (مكسيزبتلك
    Ama seninle evlenmiyorum Mxyzptlk. Open Subtitles (لكنني لن أتزوجك، (مكسيزبتلك
    - Mxyzptlk şimdi nerede? Open Subtitles أين (مكسيزبتلك) الآن؟
    - Yok be. Mxyzptlk'i mi? Open Subtitles لا (مكسيزبتلك
    - Sana meydan okumaya geldim Mxyzptlk. Open Subtitles (لقد جئت لاتحداك، (مكسيزبتلك
    Mxyzptlk'le evleniyorum. Open Subtitles (ساتزوج من (مكسيزبتلك
    Bu işten sıkıldım artık Mxyzptlk. Open Subtitles (انتهيت من هذا (مكسيزبتلك
    Mxyzptlk. Open Subtitles (مكسيزبتلك)
    - Mxyzptlk! Open Subtitles (مكسيزبتلك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus