"nasıl hayatta kaldın" - Traduction Turc en Arabe

    • كيف نجوت
        
    Orada Nasıl hayatta kaldın bilmiyoruz ama hâlâ verilerini inceliyoruz. Open Subtitles لا نعلم كيف نجوت هناك ولكن ما زلنا نحلل البيانات
    Böyle aptalca şeyler yaparak bunca yıl Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت طوال كل تلك السنوات عبر صناعة اشياء تافهة كهذه ؟
    O kadar yüksekten düşünce Nasıl hayatta kaldın hala bilmiyorum. Open Subtitles ما زِلت لا افهم كيف نجوت من السقوط ؟
    Orada Nasıl hayatta kaldın bilmiyoruz... ama hala verileri inceliyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف كيف نجوت هناك لكن... .. لا نزال نحلل البيانات
    Nasıl hayatta kaldın, moruk? Open Subtitles كيف نجوت يا أخي ؟
    Bu kadar süre Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت لوقت طويل؟
    Dışarıda Nasıl hayatta kaldın ki? Open Subtitles كيف نجوت هناك على أية حال؟
    Damon, bunca yıl Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles (دايمُن)، كيف نجوت كلّ تلك السنين؟
    Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟
    - Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles ولكن كيف نجوت
    Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟
    Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟
    Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟
    Nasıl hayatta kaldın peki? Open Subtitles كيف نجوت
    - Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟
    Nasıl kurtuldun? Nasıl hayatta kaldın? Open Subtitles كيف نجوت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus