"national" - Traduction Turc en Arabe

    • ناشيونال
        
    • ناشونال
        
    • الوطني
        
    • الوطنية
        
    • الوطنيّة
        
    • الوطنى
        
    • القومي
        
    • القومية
        
    • الوطنيّ
        
    • جيوغرافيك
        
    • ناسيونال
        
    • أنني أظنُ
        
    • ناشيونل
        
    Oak kuruluşu ve National Geopraphic... Bunun büyük finanse edicileri de oldu. TED مؤسسة أوك الخيرية و ناشيونال جيوجرافيك كانتا من أكبر الممولين لهذا العمل.
    Sence bugün National Enquirer'e layık bir gösteri yaptık mı? Open Subtitles هل تظن أن تمثلينا اليوم تليق بمجلة ناشيونال إنكوايرر ؟
    Nollywood'un dışında Afrika imajı ise, eski "National Geographic" modunda ve safari perspektifinde donmuş hâldedir. TED خارج نوليوود، صورة أفريقيا تبقى متحجرة في ظل مفهوم ناشونال جيوجرافيك القديم ومنظور السفاري
    Ve bu imkana National Geopgraphic kanalı bana Çin hakkında birşey yazmak isteyip istemediğimi sorduğunda kavuştum. TED وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين.
    Güzel. Investors National Bank'a git. Sana 1.000 Dolar verecekler. Open Subtitles جيد ، إذهب للبنك الوطني للمستثمرين و سيعطوك 1000 دولار
    Dün gece arabanı National Oteline Robert Smith adıyla park etmişsin. Open Subtitles كانت متوقفة سيارتك في الوطني الليلة الماضية. تحت اسم روبرت سميث.
    National Şehri'nin yaşayanları benimle yüzleşmezsen bunun 10 katına maruz kalacak. Open Subtitles بشر البلدة الوطنية سيعانوا عشرة مرات هذا الألم إذا لم تواجهيني.
    Ben de dolabı National Geographic dergileri ile dolu, alaycı bir havacıyım. Open Subtitles أنا مجرد فرد فى القوات الجوية مع مكتبة ملئى بمجلات ناشيونال جيوجرافيك
    Bugün okul kütüphanesinde National Geographic'te bir kadının resmini gördüm. Open Subtitles اليوم في مكتبة المدرسة رأيت صورة في مجلة ناشيونال جيوغرافيك
    National Geographic gibi bir medya ekolünden alabileceğimiz tüm desteğe ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة ممكنة من هذه القناة الرئيسية ناشيونال جيوغرافيك
    National City, savaş bölgesine dönüşmeden önce bu şeyin bulunup yok edilmesini istiyorum. Open Subtitles اريد العثور علي هذا الشئ وتدميره قبل ان يحول ناشيونال سيتي لمنطقة حرب
    National City'i yok edecekler ve suçu saldırgan uzaylıların üstüne atacaklar. Open Subtitles وهم في طريقهم لتدمير ناشيونال سيتي، وإلقاء اللوم على الأجانب معادية.
    Beş yıllık bir National Geographic seferini, Sustainable Seas (Sürdürülebilir Denizler) seferlerini, bu küçük denizaltılarla yönettim. TED لقد قدت حملة مجلة ناشونال جوغرافيك لمدة خمس سنوات، حملة البحار المستدامة، بإستخدام هذه الغواصات الصغيرة.
    Seküler akımın dünya tarihindeki en büyük buluşması olarak nitelenen etkinliğe National Mall Park Hizmetleri'nin verilerine göre 30 binin üzerinde kişinin katıldığı tahmin ediliyor. Open Subtitles أكبر تجمع للحركة العلمانية في التاريخ هيئة خدمات منتزه ناشونال مول قدرت عدد الحضور ب أكثر من 30 ألف
    - National Geographic'te mi yaşıyorsunuz ya? Open Subtitles اين تعيشون ايها القوم في قناة ناشونال جيوغرافي ؟
    - Evet ama evin sahibini araştırdıklarında evin National Bank'a ait olduğunu görmüşler. Open Subtitles أجل، ولكن عندما تتبّعوا العقار، كان مملوكاً، إلى مصرف، من قبل المصرف الوطني.
    Bu "The Ambassadors", National Gallery'de sergilenmekte. TED هذه هي لوحة السفراء، توجد في المعرض الوطني.
    Ranger, Teksas National Bankasında 10–31 durumu var. Open Subtitles أيها الجوال، لدينا حالة 10 على 31 في البنك الوطني في تكساس
    National Geographic dergisinde bir resim.. Doğu Afrika'da benim yaşlarımda bir çocuk, şiş bir karın ve yüzünde sinekler. TED كانت صورة في المجلة الوطنية الجغرافية لطفل كان في عمري في شرق إفريقيا، وكان هناك ذباب على وجهه وبطن منتفخ.
    Dünyanın en saygın bilimsel dergilerinden Proceedings of National Academy of Sciences'da geçen yıl bir makale yayımlandı. TED كان هناك مقال في السنة الماضية في وقائع الأكاديمية الوطنية للعلوم، وهي من أكثر الصحف المرموقة التي تنشر في الغرب.
    Peru'ya. National Geographic, El Brujo olarak bilinen tarihi tören alanında, yeni bir basamaklı piramit buldu. Open Subtitles -بيرو"، معهد الجغرافيّا الوطنيّة وجد هرماً جديداً"
    Hazine bonoları ve emanetim First National'da depozito edildi. Open Subtitles لذلك فإن الأموال والأوراق المالية أودعت في البنك الوطنى الأول ؟
    ''National Guest Worker Alliance'' adında bir örgüt kurdular ve bununla diğer işçilere yardım etmeye, Walmart ve Hershey fabrikalarının tedarik zincirlerindeki sömürü ve suistimalleri gün yüzüne çıkarmaya başladılar. TED أنشؤوا منظمة مع آخرين تدعى تحالف العامل الضيف القومي و من خلال هذه المنظمة ساعدوا بقية العمال بتسليط الضوء على الاستغلال والإنتهاكات في سلاسل الإمداد في مصانع وولمرت و هيرشي.
    - Madalyayı üst kattaki beyefendiye vermekten yanayımdır, ama şu durumda ödül National Health(Milli Sağlık)'e gitmeli. Open Subtitles أنا مع إعطاء ميداليات الى الرجل الشهم فوق ، يا سيدي، لكن في هذه الحالة يجب أن تذهب إلى الائتمان الصحة القومية.
    National Mall üzerinden enkazından yükselen dumanların arasından Washington Anıtı'nın tümüyle yıkıldığı haberini doğrulayabiliyoruz. Open Subtitles من خلال الدخان و الحطام فوق مركز التسوّقِ الوطنيّ يمكننا تأكيدُ التقارير التي ذكرتْ أنّ نُصُبَ "واشنطن" قد دُمّرَ بالكامل
    Ben ciddiyim. National Geographic için falan çekmeyi düşünsene. Open Subtitles جدّيا لِمَ لا تأخدي صور لمجلة ناسيونال جيوغرافيك او شيء من هذا القبيل ؟
    Tek söylediğim, bence National City'nin kendi süper kahramanı olması güzel. Open Subtitles كل ما أقصِدُه هو أنني أظنُ أنَّه من الرائع أن يكون لمدينتنا بطلُها الخاص.
    National Geographic, ABD'de ve başka dokuz sanayileşmiş ülkede 18 ile 26 yaş arasındaki gençlere yönelik bir çalışma yaptı. TED فقد قامت " ناشيونل جيوغرفيك " بدراسة مع " روبير " على اشخاص اعمارهم بين 18 - 26 في بلدنا وفي 9 دول صناعية أُخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus