Tofutti ye! Doktorun ne dediğini duydun. Kolesterolün 300'ün üzerinde. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300 |
Su hazineleri hakkında falan ne dediğini duydun, değil mi? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله عن الكنوز المائية وما شابة، صحيح؟ |
Adamın ne dediğini duydun. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | .قوارب النجاة, سمعت ما قاله الرجل هل هذا واضح؟ |
Kasaba meydanında annenin ne dediğini duydun. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته أمك سابقاً في الساحة الرئيسية |
ne dediğini duydun. "Lider" bu hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
Tavşanın ne dediğini duydun. Onu görmemiş bile. | Open Subtitles | سمعتِ ما قاله الأرنب لمْ يرَه حتّى |
ne dediğini duydun mu? "Çok iyisin, Wendell." dedi. | Open Subtitles | هل سمعت ماذا قال هذاالرجل |
ne dediğini duydun. Gaius, yaşlı; hata yapıyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
ne dediğini duydun. Siz dedi. Sen demedi | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله لقد قال أنتم جميعاً, ليس أنا |
Kolesterolün için doktorun ne dediğini duydun. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب عن مستوى الكولسترول عندك |
o kadar kolay değil. Albay arkadaşının ne dediğini duydun. | Open Subtitles | إنه ليس بهذه السهولة، سمعت ما قاله صديقك. |
ne dediğini duydun mu? Bunu duymanızı istiyorum. | Open Subtitles | هل سمعت ما قاله اريدكم أن تسمعوا ذلك |
Doktorun ne dediğini duydun, kolesterolün 300'ün üstüne çıkmış. | Open Subtitles | تناول دوائك! لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300 |
Annemin ne dediğini duydun. | Open Subtitles | ضع السيف جانياً أنت سمعت ما قالته والدتي |
Sen az önce Dr.Leeds'in mekanizma hakkında ne dediğini duydun mu? | Open Subtitles | هل سمعت ما قالته د. ليدز بخصوص تلك الآلية؟ |
Ona bir içki ısmarlamayı teklif ettiğimde ne dediğini duydun mu? . | Open Subtitles | هل سمعت ما قالته عندما عرضت عليها كأس؟ |
ne dediğini duydun. Führer hainleri canlı istiyor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال , الفيورر يريد هؤلاء الخونة مأخوذين أحياء |
Emin misin? Adamın ne dediğini duydun. | Open Subtitles | فقد سمعتِ ما قاله ذاك الرجل |
Hadi ama! Şefin ne dediğini duydun. | Open Subtitles | هيا انت سمعت ماذا قال الرئيس |
Bana ne dediğini duydun mu patron? | Open Subtitles | أسمعت ما قاله عنى أيها الزعيم ؟ |
ne dediğini duydun. | Open Subtitles | سَمعتَ ما قالَ. |
Doktorun ne dediğini duydun. Burada hiçbir şey yok. Hiçbir şey! | Open Subtitles | لقد سمعتَ ما قاله ذاك الطبيب لا يوجد شيء هنا ، لا يوجد شيء! |
Dün, doktorun ne dediğini duydun mu? | Open Subtitles | الم تسمع ما قاله الطبيب البارحة؟ |
Başkan Nixon'ın ne dediğini duydun mu Lucy? | Open Subtitles | هل سمعتي ما قاله الرئيس نيكسون) للتو، يا (لوسي)؟ ) |