Askeri komutanlar ve diktatörler hakkında ne derseniz deyin, ...hepsinde de çok gelişmiş bir düzen duygusu vardır. | Open Subtitles | قل ما تشاء عن امراء الحروب والديكتاتورات فهم يميلون الى امتلاك حس عالي بالنظام |
Adına ne derseniz deyin bunlar geçmişte yaşayan ünlü katillerin işlediği cinayetleri yeniden canlandıran ya da devam ettiren insanlardı. | Open Subtitles | لا أعرف, أطلق عليه ما تشاء أنهم أشخاص يعيدون صنع أو يقومون بتكملة الجرائم التي أرتُكبت عن طريق هؤلاء المجرمين المعروفين في الماضي |
Kahverengi delik, göt deliği ne derseniz deyin. | Open Subtitles | أياً يكن ما ترغبون بدعوتها به. |
Naziler hakkında ne derseniz deyin, belli bir tarzları varmış. | Open Subtitles | تستطيع ان تقول ما شئت عن النازية ولكن لديهم طريقتهم |
ne derseniz deyin. | Open Subtitles | حسناُ، يمكنك أن تصفها بما تشاء |
ne derseniz deyin ama ses, asansörün tam üstündeymiş gibi geliyordu. | Open Subtitles | حسنا مهما كان اسمها بدا كما لو كان علي قمة المصعد |
Sizler buna ne derseniz deyin boyladığınız yer tıpatıp aynıdır. | Open Subtitles | أيًا كان ما يُسميه الأوغاد مثلك، مازال سينتهي الأمر بك في السجن. |
Bitli, uzun saçlı, ne derseniz deyin. | Open Subtitles | فتات الروك Tarrero. اتصل بي ما تشاء. |
Psikopat eski sevgililer hakkında ne derseniz deyin, ama onlar bazen size oteller alırlar ve eski rehinelerinize lehinizde yalan söyletirler. | Open Subtitles | -قولوا ما ترغبون عن الخلان المجانين لكنهم في بعض الأحيان يشترون لكم فنادق ويجبرون الرهائن السابقين على الكذب لصالحكم |
Buna ne derseniz deyin. Benim bütün söylediğim: | Open Subtitles | سمّها ما شئت يا سيدى, كل ما اقوله لك هو : |
İş ilişkileri, arkadaşlıklar, ne derseniz. | Open Subtitles | الأعمال التجاريّة، الصداقات، سمّ ما شئت. |
ne derseniz diyin, Edie erkeklerden iyi tanıyordu. | Open Subtitles | وحسناً، تعرفن البقية. قولي ما شئت عن (إيدي)، لكنها فهمت الرجال حقاً. |
Adına ne derseniz deyin. | Open Subtitles | سميه بما تشاء. |
ne derseniz deyin, asla adil bir yorum elde edemeyeceksiniz. | Open Subtitles | مهما كان الذي ستقوله, فلن تحصل أبداً على تفسير عادل |
Aslında, 19. yüzyıldan başlayarak düzeltici ve yenilikçi –ne derseniz deyin– bir gelenek, İslami düşüncede böyle bir eğilim var. | TED | في الحقيقة منذ القرن ال19 فان الاصلاحين او المجددين او مهما اردت ان تصفهم التقليديين ... بأصحاب منحى التفكير الاسلامي |
ne derseniz deyin, gitgide daha fazla erkek, eğer rahatsız değilse, bu bütün yaşamı arzuluyor. | TED | مهما كنتم تسمونه. يشقُ المزيد والمزيد من الرجال هذه العيشة الكاملة، إن لم يكونوا يغزونها، |
Yani fikir şu, karıncalar duvara ya da yere ya da ne derseniz deyin, tutunmak için o kadar fazla çalışıyorlar ki, etkileşme ihtimalleri daha az oluyor. Böylece ne kadar kalabalık oldukları ve ne sıklıkla karşılaştıkları arasındaki ilişki karışıyor. | TED | الفكرة هنا أن النمل يعمل جاهدًا على تسلق الجدار أو السطح أو أيًا كان اسمه بحيث يكون الالتقاء بينهم أقل، بالتالي فإن العلاقة بين حجم الازدحام وغالبية الالتقاء ستعمها الفوضى. |