"ne kadar zor olduğunu biliyor musun" - Traduction Turc en Arabe

    • هل تعلم مدى صعوبة
        
    • اتعرفين كم هو أمر صعب
        
    • هل تعلمين مدى صعوبة
        
    • هل تعرفين مدى صعوبة
        
    • هل تعلم كم من الصعب
        
    • أتعرف مدى صعوبة
        
    • أتعلم مدى صعوبة
        
    • تعلم كم هو صعب
        
    Danny, bir bebeği şişeye işetmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles حسناً يا الهي, هل تعلم مدى صعوبة جعل طفلة تتبول في قمع؟
    Boynunda o şey varken bu konuşmayı ciddiye almanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة أخذ هذه المحادثه على محمل الجديه -وانت ترتدي هذا الشي حول عنقك
    Ve televizyon şovu olup da sır saklamanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اتعرفين كم هو أمر صعب ان تكوني مقدمة برنامج .. وتحفظين سرا؟
    Sensiz uyumanın ve uyandığımda yüzünü görememenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun Camille? Open Subtitles كاميل هل تعلمين مدى صعوبة أن أخلد للنوم بدونك ؟ أنا لا أراكِ جين أستيقظ؟
    Bu ülkede savcı olmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين مدى صعوبة ان تكوني مدعي عام في هذه البلد ؟
    Birdenbire Ajan DiNozzo'nun zulası bitti bu tip şeyleri bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles بمجرد أن نفذ مخزون العميل دينوزو هل تعلم كم من الصعب ايجاد هذه الأشياء؟
    Bu şehirde dermatolog bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف مدى صعوبة حجز موعد مع طبيب أمراض جلدية هنا؟
    Dans esnasında ikinci aşamaya geçmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلم مدى صعوبة أنّ تصلي للطابق الثاني وترقصي؟
    Tek elle klavye kullanmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles وأنت تعلم كم هو صعب أن تعمل على لوحة المفاتيح بيد واحدة
    Sen bana baktığında benim için ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة الأمر عندما تنظر إلي؟
    Bunu ayarlamanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم مدى صعوبة تنظيم ذلك؟
    Ve televizyon şovu olup da sır saklamanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles اتعرفين كم هو أمر صعب ان تكوني مقدمة برنامج .. وتحفظين سرا؟
    Burada beklemenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين مدى صعوبة الانتظار هنا؟
    Onlardan birini bozdurmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين مدى صعوبة فتح هذه المحافظ
    Bir partner bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم من الصعب ان تجد شريكاً؟
    Miami'de kaban bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف مدى صعوبة إيجاد معطف فرو بـ(ميامي)؟
    Bunları bağlamanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلم مدى صعوبة ، ربط تلكَ الأشياء؟
    Organik keklik rostosunu uygun ısı yayan bir fırın olmadan pişirmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles تعلم كم هو صعب أن تشوي حجل عضوي دون الفرن الحراري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus