Alman ulusal marşını bile çalamazken ne yararı var ki? | Open Subtitles | ما الفائدة إن كنت لا تجيد عزف النشيد الوطني حتى؟ |
Avrupa sosyalizmi. Yani ne yararı var ki? | Open Subtitles | انه عن الاشتراكية الأوروبية أعنى ما الفائدة من ذلك |
Peki ama gerçek olmayan birinin anılarının ne yararı olacak? | Open Subtitles | نعم، ولكن ما الجيد في ذكريات لاشخاص ليسوا حتى حقيقيين؟ |
Aileni, başına gelen her şeyi hak eden bir adam için feda etmenin ne yararı var. | Open Subtitles | ما فائدة التضحية بعائلتك من اجل رجل يستحق ما يحدث له؟ |
Benim dediğim birini koruyamazsam insan olmanın bana ne yararı var? | Open Subtitles | و ما نفع ان اصبح انسان ان لم استطع حماية انسانتى الوحيدة ؟ |
Peki bu yeni öğrendiğin bilgilerin ve hevesinin bize ne yararı var? | Open Subtitles | و ما نفعُ معرفتِكَ الجديدَة و كُل هذا الحماس لأيٍ مِنّا؟ |
İnsanları korkutamayacaksak hayalet olmanın ne yararı var? | Open Subtitles | ما الفائدة من كونك شبحاً، إذا لم تكن قادراً على إخافة الناس. |
Asla varamayacaksak devam etmenin ne yararı var? | Open Subtitles | ما الفائدة في المضي قدماً، نحن لن نصل الى هناك أبداً. |
Tonkin onu alamazsa bunun görevimize ne yararı olacak? | Open Subtitles | لو لم يستطع تونكين الحصول عليه ما الفائدة التى ستعود على المهمة؟ |
- Seni iyileştiremiyorsam Doktor olmanın ne yararı var ki? | Open Subtitles | ما الفائدة من كوني الدكتور إذا لم أعالجكِ؟ |
Özgür olmanın ne yararı kalır sevecek kimsen olmazsa | Open Subtitles | ما الجيد الذي تفعله لكي تكون حراً إن لم يكن لديك واحداً من الذي يحبك |
İnşaat için düğmeye basıldıysa bunun size ne yararı var? | Open Subtitles | الآن ما الجيد في خدمتك إذ كان الذي سوف نعمله تجرونه بالفعل ؟ |
Benim ne yararı dokunacak ki onun? | Open Subtitles | فربمــا أكــون قـادرا لأبرئ إسمــك. ما الجيد الذي سوف تقــوم بفعلــه لي ؟ |
Oldu bitti. Şikayet etmenin ne yararı var? | Open Subtitles | كل شيء انتهى الآن ما فائدة الحلطمة عنها؟ |
Ama kimse kullanmıyorsa zaman kazanmanın ne yararı var? | Open Subtitles | ولكن ما فائدة ذلك الوقت المتوفر مادام لا أحد يستخدمه ؟ إنه يصبح وقت مشغول |
Tamam. Müfredat dışı şeylerin ne yararı olurdu, ofis gereçleri için kullanmasaydık. | Open Subtitles | صحيح، ما فائدة المواد الزائدة إذا كنت لا تستطيع الحصول على الموارد المكتبية |
Bize iki pasaport bile veremiyorlarsa MI6'in ne yararı var? | Open Subtitles | ما نفع المخابرات البريطانية إذا لم يستطعيوا الحصول على جوازي سفر تافهين حسنا ، هم من يدفعون أجورنا ، أليس كذلك؟ |
Su bittiğinde inancın ne yararı olacak? | Open Subtitles | ما نفع الإيمان حالما ينفد الماء؟ |
İyi de bütün bunların ne yararı olacak ki? | Open Subtitles | ولكن ما نفعُ كلّ ذلك؟ |
Burada durmamın ne yararı var? | Open Subtitles | لا استطيع ان ارى ما هو جيد وأنا أفعل هنا؟ |
Hâlâ hayatta olsa ne yararı olurdu ki? | Open Subtitles | ماهو الشيء الجيد الذي من شأنه أن يحسن الأمر إذا كان حياً؟ |
Pierre'in hain olduğumuza inanmasının bize ne yararı var General? | Open Subtitles | إذا "بيير" يعتقد أننا خائنون ولكن كيف يساعدنا هذا يا جنرال |
Bunun ne yararı olur bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أرى نفعاً سيعود علينا من هذا. |