"ne zaman fark" - Traduction Turc en Arabe

    • متى أدركت
        
    • متى علمت
        
    - Her zaman biliyordun. - ne zaman fark ettin? Open Subtitles لقد كنت تعلمين من البداية - متى أدركت ذلك ؟
    Dükkan sahibinin silahına davrandığını ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت أن بائع المتجر... كان يمد يده إلى سلاحه؟
    Ne yapacağımı bilemedim. Birilerinin seni öldürmeye çalıştığını ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت ذلك أنك كنت الضحية المقصودة؟
    Terapist olacak kadar alt üst olduğunu ne zaman fark ettin? Open Subtitles إذاً متى علمت أنك معطوب كفاية لتكون طبيبا نفسيا؟
    - Tehlikede olduğunuzu ne zaman fark ettiniz? Open Subtitles متى علمت أنك في خطر ؟
    Ben'e güvenemeyeceğinizi ilk ne zaman fark ettiniz? Open Subtitles متى أدركت أول مرة أنه لا يمكنك الوثوق في (بن)؟
    Vay, onu bunalttığını ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت أنك تخنقينة؟
    Bir sorun olduğunu ne zaman fark ettiniz? Open Subtitles متى أدركت ان بالامر خطب ما؟
    - Hakemin bıçaklandığını ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت بأن الحكم قد طُعن ؟
    Bir terslik olduğunu ne zaman fark ettiniz? Open Subtitles متى أدركت أن هناك خطب ما؟
    Her şeyin sahte olduğunu ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت كل هذا كان مزيفًا؟
    Siobhan olmadığımı ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت أنّي لمْ أكن (شيفون)؟
    Bunu ilk ne zaman fark ettin? Open Subtitles متى أدركت هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus