"neden ihtiyaç" - Traduction Turc en Arabe

    • لماذا تحتاج
        
    • لماذا احتاج
        
    Bu arada, sigorta parasını almak için bunlara neden ihtiyaç duyuyorsunuz? Open Subtitles بالمناسبة، لماذا تحتاج هذه للحصول على مال التأمين؟
    Bir doktor daha. Bir toplama kampında bu kadar çok doktora neden ihtiyaç duyulsun ki? Open Subtitles -طبيب آخر، لماذا تحتاج منشأة اعتقال لهذا الكمّ من الأطباء ؟
    - Öyle demezdim. Buna neden ihtiyaç duyduğunu bilmem gerek. Open Subtitles لن أفعل ,أريد أن أعرف لماذا تحتاج لهذه؟
    Son üç ayda, hayatımda sana neden ihtiyaç duyduğumu hatırladım. Open Subtitles خلال الشهور الثلاثة الاخيرة, راجعت ... كل الاسباب . لماذا احتاج اليك في حياتي
    Ben o kadar muhteşem biriyse, kendini kurtarmak için bizden birine neden ihtiyaç duydu? Open Subtitles إن كان (بين) مذهلاً هكذا لماذا احتاج أحدنا إذاً لإنقاذه؟
    Kâğıt işiyle uğraşan bir şirket radyoizotop enjekte eden iğnelere neden ihtiyaç duysun ki? Open Subtitles - نعم - لماذا تحتاج شركة لصنع الورق كميات من الأبر الهوائية المليئة بالنظائر المشعة؟
    Karından konuşmak için dinlenmeye neden ihtiyaç duyuyorsunuz? Open Subtitles لماذا تحتاج إلى ملجأ من أجل الخلوة؟
    Mutfak robotu mu? Böyle bir şeye neden ihtiyaç duyarsın ki? Open Subtitles لماذا تحتاج إلى مثل هذه الأشياء؟
    Açıkçası neden ihtiyaç duyayım?" TED وبصراحة، لماذا تحتاج إلى واحد؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus