"nefret ediyorsunuz" - Traduction Turc en Arabe

    • تكرهون
        
    • تكره
        
    • تكرهان
        
    • تكرهنى
        
    • تكرهونني
        
    • انت تكرهينه
        
    • تكرهنا
        
    • تكرهوني
        
    Birbirinize çok benziyorsunuz o yüzden de birbirinizden böylesine nefret ediyorsunuz. Open Subtitles انتما مثل بعضكما , ولهذا تكرهون بعضكم البعض بشدة
    Siz hainler sesinizi kesin! Hepiniz buradasınız çünkü özgürlükten nefret ediyorsunuz! Open Subtitles أيها الخونة, اهدؤوا أنتم هنا لأنكم تكرهون الحرية
    Hayır, sadece karakterini anlayabiliyorum, ki siz bundan nefret ediyorsunuz. Open Subtitles لا، فقط بصيرة أكثر إلى شخصه، الذي أعرف بأنّك تكره.
    Yani aynı mantıkla gidersem, ben de şu sonuca varabilirim siz iPhonunuzdan nefret ediyorsunuz. TED لذا، بناءً على نفس المنطق، يمكنني ان اضيف بصورة مساويه انك تكره الاي فون
    Ve sadece garip müzik grupları ve mini golf de değil ikiniz de kayaktan nefret ediyorsunuz ve iki arabalık yere park edenlerden ve "Sezimona" diyenlerden nefret ediyorsunuz. Open Subtitles وليس مجموعاتك الغريبة أو الغولف فحسب لكن كلاّكما تكرهان التزحلق على الجليد كلاّكما تأخذان موقف سيارتين
    Birbirinizden o kadar nefret ediyorsunuz ki, aynı otel de bile kalamıyor musunuz? Open Subtitles تكرهون بعضكم بشده ولا يمكنكم حتى البقاء في نفس الفندق؟
    Siz birbirinizden nefret ediyorsunuz. Aksiymiş gibi davranmayın. Open Subtitles أنتم تكرهون بعضكم، لذا توقفوا عن التظاهر.
    Madem etten bu kadar nefret ediyorsunuz neden bunun tadı ete benziyor? Open Subtitles ليست سيئه ولكن إذا أنكم تكرهون اللحم للغايه إذن فلماذا طعمه مثل اللحم؟
    Bakın, benden hoşlanmanızı istedim, çünkü herkesten nefret ediyorsunuz. Open Subtitles حسناً، أردتكم أن تحبّوني لأنّكم دائماً تكرهون الجميع.
    Neden birbirinizden bu kadar nefret ediyorsunuz? Open Subtitles لماذا أنتما الاثنان تكرهون بعضكم كثيراً ؟
    Şimdi buradaki resimde siz kızlar hepiniz Gia'dan nefret ediyorsunuz... çünkü o hepinizden daha güzel ve tatlı bir kız. Open Subtitles هذا هو الوضع الحالى كل الفتيات تكره جيا لأنها أجمل منكم جميعا
    Şimdi buradaki resimde siz kızlar hepiniz Gia'dan nefret ediyorsunuz... çünkü o hepinizden daha güzel ve tatlı bir kız. Open Subtitles هذا هو الوضع الحالى كل الفتيات تكره جيا لأنها أجمل منكم جميعا
    Mademki işinizden nefret ediyorsunuz neden istifa etmiyorsunuz? Open Subtitles إذا انت تكره العمل كثيراً, لماذا لا تستقيل ؟
    Oyuncuları sevmiyorsunuz. Oyun tarzlarından nefret ediyorsunuz. Open Subtitles كما تعلم , أنت لا يعجبك اللاعبين و أنت تكره طريقة لعبهم
    İkiniz de kayak yapmayı sevmiyorsunuz iki arabalık yere park edenleri ve "Sezimona" diyenlerden nefret ediyorsunuz. Open Subtitles وأنكما تكرهان التزحلق على الجليد ومن الناس التي تحب أخذ موقف سيارتين "Supposebly" وتقولان كلمة
    Besbelli birbirinizden nefret ediyorsunuz. Open Subtitles أنتما تكرهان بعضكما البعض. هذا واضح.
    Çocuklar, neden bebekten nefret ediyorsunuz? Open Subtitles لم تكرهان الطفل، يا أطفالي؟
    Benden nefret ediyorsunuz çünkü hayatım başarılı! Open Subtitles أنت تكرهنى لأننى نجحت فى حياتى
    Benim hakkımda ne düşünüyorsunuz bilmiyorum. Belki de nefret ediyorsunuz..." Open Subtitles انا لا اعلم بماذا تفكروا بي ، من المحتمل انكم تكرهونني
    nefret ediyorsunuz. Open Subtitles انت تكرهينه.
    Bizden bu kadar çok mu nefret ediyorsunuz? Open Subtitles هل تكرهنا كثيرًا؟
    Tüm beraberindekiler, benden nefret ediyorsunuz ama bana ihtiyacınız var. Open Subtitles جميعكم يا رجال الشركة تكرهوني , لكنكم تحتاجوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus