"nefretle" - Traduction Turc en Arabe

    • الكراهية
        
    • بالكراهية
        
    • الكره
        
    • الحقد
        
    • بالكره
        
    • وكره
        
    • بكراهية
        
    • بالحقد
        
    • بالكراهيه
        
    • كراهية
        
    • وكراهية
        
    • والكراهية
        
    Yalnızca doğru olan bu olduğu için değil, çünkü entegrasyon sistematik olarak nefretle savaşıyor. TED ليس لأنه مجرد الشيء الصحيح لفعله لكن بسبب التكامل يحارب الكراهية باتنظام
    Sonunda hayatını tanımlayan nefretle yüzleşti. TED واجه في النهاية الكراهية التي كانت عنوان حياته.
    nefretle ilk kez okulda karşılaştım. TED أول مواجهة مع الكراهية كانت في فناء المدرسة.
    nefretle dolu olduğumu ama bunu kontrol altında tutabildiğimi söylerdi. Open Subtitles قال بأنني مليء بالكراهية ولكن يمكن أن تبقى تحت السيطرة
    nefretle sevgiden daha kolay başedilebilir, özellikle de hayalkırıklıgına ugramış bir sevgiyse. Open Subtitles يسهل التعامل مع الكره أكثر بكثير من الحب خصوصاً الحب المخيب للآمال
    Musa'mız, dört veya beş yüzyılda bir gelebilecek bir lider, bizden nefretle ve acımasızca koparıldı. Open Subtitles يظهر مرة كل مائة خمسة وأربعون، تم أخذه من بيننا بواسطة الحقد والمرارة.
    Hatırlamak bir şey, ama nefretle yaşamak başka bir şeydir. Open Subtitles -و لكنه لا يتذكر الا شيئا واحدا و هو الكراهية
    Yazıda Çinlilerin nefretle yetiştirildikleri yazıyordu. Open Subtitles لقد ذكر المقال بأن الصينيين ربّوا الكراهية في نفوسهم
    - Bir adamın ruhunun nefretle zehirlenebileceğini anlıyorum. Open Subtitles أنا أفهم أن روح الإنسان أحياناً تعميها الكراهية
    Büyük Roma'dan bir mektup aldım. İmparatora duyulan nefretle imzalanmış. Open Subtitles لقد تلقيت رسائل من روما العظمى تشير إلى مدى الكراهية التي يكنونها لإمبراطورهم
    Kelimeler nefretle dudaklarından dökülürken hiç peltekleşmedin. Open Subtitles عندما كانت الكراهية تخرج منك, لم تتعلثم و لو مرة
    Yani itiraf etmeliyim ki, nefretle çeşnilendirilmiş samimiyetine borçlu olduğun bir saygı tabakası var ortada. Open Subtitles لذا هناك طبقات للإحترام والتقدير لأجل صراحتك، لكن تتخلّلها الكراهية.
    nefretle doluyum beni bekleyen şeyin tadını çıkarıyorum. Open Subtitles أنا مفعم بالكراهية. أنا أستلذ بما ينتظرني.
    Biliyorum. Beni bir daha görmeyecek. nefretle ayrılacak ama hayatta olacak. Open Subtitles ،لن يرغب في رؤيتي بعد ذلك .سيغادر مملوءً بالكراهية ولكن سيكون حياً
    "Artık olmayan eski bir nefretle canını yaktım. Open Subtitles عذبتكِ بالكراهية القديمة التي لم تعد حقيقية
    Daha fazla ön yargı ve nefretle haksızlığa karşı savaşırken, daha fazla duvar öremezsin. TED لا يمكنك بناء جدران أبعد عبر محاربة الظلم بالمزيد من التحيز، المزيد من الكره.
    Belki de soğuk savaş, nefretle alakalı değildi. Open Subtitles أنه ربما الحرب الباردة ليست عن الكره
    Mantıklı ve hesaplı hareket eden bir yaratığın öfke ve nefretle tükendiğini görmek... Open Subtitles رؤية مخلوق منطق و حساب ناضب بالغضب و الحقد...
    100 yıl önce beni bronzlaştırdıklarında nefretle doluydum. Open Subtitles منذ 100 سنة مضت دخلت في البرونز ممتلئه بالكره
    Bunu görmek yalnızlıkla ve kendime nefretle dolmama neden oluyor. Open Subtitles رؤيتها فقط تشعرني بالوحدة وكره الذات
    Ve dayanılmaz bir kendimden nefretle kendimi tüketir gibiyim. Open Subtitles فأنا يتم استهلاكي بكراهية الذات فأنا لا اُطاق
    Ama yavru Kovu güçleniyor ve Zira onun kalbini nefretle dolduruyor. Open Subtitles لكن هذا الشبل، كوفو , ينمو أقوى، وزيرا تملأ قلبه بالحقد
    ...ve kalbin kara ve nefretle dolu? Open Subtitles او ليس قلبك اسودا و مليئا بالكراهيه
    Gözleri bana nefretle bakan, uzun boylu, geniş omuzlu adama doğru döndüm. TED التفتت لأرى رجلًا طويلًا ذا أكتافٍ عريضة، وفي عينيه كراهية خالصة.
    Ellerinizdeki silahlarla, ve yüreğimdeki nefretle dünyaya hükmederim, öyle değil mi? Open Subtitles بسلاح في يدي وكراهية في قلبي سأحكم العالم .. صحيح أنكم
    nefretle kör olan hiçbir şey anlamaz. Open Subtitles عندما يُعمى المرء من آثار الغضب والكراهية لا يستطيع فهم شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus