Ve bunun sebebi Alex ile Max'ın nemlendirici kremi mi? | Open Subtitles | وهذا كلّهُ كان نتيجةً لبخاخِ مرطب الشعر من أليكس وماكس؟ |
16 onsluk CVS nemlendirici, 13'ten 17 dolara çıkardı. | TED | وسعر قطعة تزن 16 أوقية جرة من مرطب جلد سي في إس ستكون من 13 إلي 17 دولاراً. |
- Bu sefer ne var? Tuvalete yeni nemlendirici kutusu koymuşlar ama krem çok yağlı. | Open Subtitles | مرطب اليدين قي حمام الرجال كان زيتيا جدا لذا قمت بإعاده غسل يدي |
nemlendirici aygıtı da çalıştırdı, böylece izler buharlaştı. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يدير المرطب اللعنة لسكب يطبع. |
Bu sabah sizden merhem istedim ama bana nemlendirici vermişsiniz. | Open Subtitles | سَألتُ عن بلسم هذا الصباحِ لَكنَّك أعطيتَني مرطّب |
Bir çift nemlendirici eldiven hariç. | Open Subtitles | ماعدا زوج من قفازات الترطيب |
Çok güzel elleriniz var. nemlendirici mi kullanıyorsunuz? | Open Subtitles | يا رجل انت لديك ايدي رائعه هل تستخدم كريم ترطيب ؟ |
Bu sabah yeteri kadar nemlendirici kullanmadım sanırım. | Open Subtitles | أظن بأن لم أضع مرطبات كافيه هذا الصباح لقد كنت مستلقي |
sonra nemlendirici, sonra kırışık giderici, son olarak mnemlendirici koruyucu losyon. | Open Subtitles | بعد ذلك مرطب ثم مرهم مضاد لتجاعيد العين يتبع بطبقة نهائية من لوشن مرطب حامي للوجه |
Kutularda kırışık önleyici krem, rimel, nemlendirici ruj... banyo köpüğü, çabuk kuruyan oje, hazır ağda... | Open Subtitles | كل علبة تحتوي على كريم ضد التجاعيد مَسْكًَََرة رموش مرطب أحمر شفاه خرز حمّامُ طلاء اضافر سريع الجفاف |
Otur! Herkesin görebileceği gibi karma bir cildi var. Bende de erkekler için çok etkili bir yağsız nemlendirici var. | Open Subtitles | انا عندى مرطب للرجال خالى من الزيت فعال جدا و الذى سيعيد التوازن لجلد جيم بطريقة رائعة |
Kahretsin, yüzüm çok kuru. Buralarda nemlendirici var mı? | Open Subtitles | اللعنة، وجهي جاف جدا هل لديك أي مرطب هنا؟ |
Hayır, yapı işleri mağazasından genç bir çocuk çağırdım. nemlendirici çekmecesindeki acil durum parasını kullandım. | Open Subtitles | كلا، وظفتُ شاباً من متجر الخردوات بواسطة مال الطوارئ الذي تبقيه في درج مرطب البشرة. |
Sonra, nemlendirici, yaşlanmayı geciktiren gözaltı kremi... ve son olarak da koruyucu yüz kremini sürüyorum. | Open Subtitles | بعد ذلك مرطب ثم مرهم مضاد لتجاعيد العين |
Belki de kötümserlik, hergün kullanmamız gereken nemlendirici krem gibidir. | Open Subtitles | ربما علينا أن نطبّق التشاؤم يومياً مثل المرطب |
İşte ellerine sürdüğü nemlendirici ile 30'larına dönmeye çalışan biri. | Open Subtitles | هذه صديقة لي في الأربعين من عمرها، تحاول أن تستخدم المرطب ليعود بها إلى الثلاثينات |
Badem yağlı nemlendirici kolonya ve tütün kokuyor. | Open Subtitles | رائحته مرطّب بزيت اللوز كولونيا المستكة و التبغ |
Bir yerlerde o ruhsuz suratına süreceğin nemlendirici veya göz farı falan vardır. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة مرطّب أو مستحضر تجميل للجفون بمكان ما يحتاج لانتقادك. |
Shea Butter* nemlendirici banyo. | Open Subtitles | زبدة الشيا حمام الترطيب. |
Hey, gerçek erkekler de nemlendirici kullanır, biliyor musun. | Open Subtitles | بلى ، فالرجال الحقيقيون يمكنهم ترطيب بشراتهم أيضاً |
- Sadece krem, nemlendirici ve sabun var. | Open Subtitles | فقط كريمات، و صابون، و مرطبات. |
Arkamı kollayacaksın, ayak masajı yapacaksın ve duştan sonra kalçama nemlendirici süreceksin. | Open Subtitles | تطقطقي ظهري و تعطيني مساج للقدمين وبعد الحمام ترطبي مؤخرتي |
Sarışının göz nemlendirici kullandığını gördüm. | Open Subtitles | رأيت تلك الشقراء تستخدم مُلمع العين. |
Affedersiniz kadinlar için nemlendirici losyonunu nerede bulabilecegimi söyler misiniz? | Open Subtitles | معذرة، هلا أخبرتني أين أجد المرطبات النسائية؟ |
Daha çok nemlendirici ruj hakkında düşündüm hiç ruj kullanmamıştım... | Open Subtitles | في الغالب ما فكّرتُ به هو أحمر الشفاه المرطّب بالرغم من انني لم اضعه على شفاهي |