"netero" - Traduction Turc en Arabe

    • نيترو
        
    Oyun sırasında Netero zaman geçirdi, Gon'da bir şey gördü. Open Subtitles "أثناء محاولة (نيترو) لتسلية وقته، رأى شيئاً قيّماً في (جون)"
    Kalbinin durması sonucu patlayan Minyatür Gül'ün etkisiyle Netero, Kral'la birlikte yok olmuştu. Open Subtitles "بتفجير الزهرة المنمنمة والتي نشط تفجيرها بتوقّف قلب (نيترو)" "قضى (نيترو) على الملك"
    Netero bir zamanlar Kral'ın insanlıkla karıncalık arasında gidip geldiğine inanırdı. Open Subtitles "اعتقد (نيترو) في لحظة أن الملك يتذبذب بين كينونتيّ الإنسان والنملة"
    Kral saldırı duruma geçerken Netero havaya fırlamıştı. Open Subtitles "على حين اتّخذ الملك وقفته القتاليّة، اعتلى (نيترو) في الهواء"
    Ayrıca baş Shingen-Ryu ustasının Başkan Netero olduğunu da belirtmeliyim. Open Subtitles لا بد أن أذكر أن مُعلّم "الشينجن رايو" هو رئيس اللجنة السيد (نيترو).
    Bu arada eski başkan Netero'dan söz etmemek de olmaz. Kendisi Karınca Kralı'nı yendikten sonra çok uzun bir tatile çıktı. Open Subtitles "الجدير بالذكر أن شيخ الصيادين (نيترو) أخذ أجازة مفتوحة بعدما هزم ملك النمل"
    Başkan Netero'nun dediğine göre en güçlü Nen kullanıcıları arasında ilk beşteymiş. Open Subtitles الرئيس نيترو قال ذات مرة (أنه كان من أفضل 5 مستخدمين لـ (النين
    Lakin NYY'ye dönmeden evvel imha gücünün lideri olan Başkan Netero'nun koyduğu şartı yerine getirmeliler. Open Subtitles قبل أن يعودا لـ (ن.خ) يلزم أن يوافيا شرط شيخ الصيّاد" "نيترو) قائد قوّة القصاص)
    Başkan Netero'nun yanındakilerden birinden söz ediyor sanırım. Open Subtitles إنّها على الأرجح تقصد أحد .(مُرافقيّ شيخ الصيّادين (نيترو
    Fakat o kısa zaman parçasında Pitou, Netero'nun konuştuğunu duyabiliyordu. Open Subtitles "لكن أثناء ذلك الجزء من الثانية، فإذا بـ (بيتو) سمعت (نيترو) يتحدّث"
    Netero'nun ardışık hareketleri Pitou'ya kademeli bir şekilde akıyormuş gibi gözüktü. Open Subtitles "حركات (نيترو) المتتالية بدت تدريجيّة للغاية وانسابت إلى (بيتو)"
    Pitou'nun Nen'ini aktif etmesinden saldırının çıkışına kadar geçen sürede Netero'nun hareketleri sonlanmıştı şüphesiz. Open Subtitles "كان مؤكّدًا أنّ حركات (نيترو) قد انتهت" "في اللّحظة ما بين تنشيط "نين" (بيتو) والهجوم اللّاحق"
    Netero, 46 yaşında, kışın ortasında. Open Subtitles "نيترو) في عمر الـ 46)، وسط شتاء مُعتم قارص البرودة"
    Netero dağdan aşağı indiğinde, yumrukları sesten daha hızlıydı. Open Subtitles "حين هبط (نيترو) عن الجبال، كانت قبضتيه أسرع من الضوء"
    Zeno'nun bu yorumu yapmasından daha doğal bir şey olamazdı. Netero da aynı düşüncede idi. Open Subtitles "بالنسبة لـ (زينو) فكان تعليقه فطريًّا، وكذلك شعر (نيترو)"
    Kral'ı Kraliyet Muhafızları'ndan ayrı düşürsün diye Zeno'ya bir araba dolusu para veren Netero için bu teklifi reddetmesine gerekçe olabilecek hiçbir şey yoktu. Open Subtitles "صرف (نيترو) مالًا جمًّا ليجنّد (زينو) لفصل الملك عن الحرس الملكيّ" "لم يكُن لديه سبب ليمانع اقتراح الملك"
    Lakin Netero için Kral'la arasındaki mesafeyi iki katına çıkartmak için fazlasıyla yeterliydi. Open Subtitles "لكنّه كان قويًّا كفاية ليحضّ (نيترو) على الابتعاد بما يجاوز ضعف المسافة" "بينه وبين الملك"
    Netero'nun yılmaz kararlığına karşı bir hakaret gibiydi bu. Open Subtitles "وقد كان هذا التصرّف إهانة قابلة للسخرية" "لإعلان (نيترو) بأنّه لن يتراجع"
    Netero ile Kral arasındaki hakiki savaş başlamıştı. Open Subtitles "وها قد بدأت المعركة بين (نيترو) والملك"
    Kral ile Netero son savaş için hazırlıklarını yaparken sarayın altındaki Ikalgo, bilincini kaybetmiş Brovada'nın hakkından gelmeyi becerememiş ve vicdan muhasebesi yapar halde idi. Open Subtitles بينما يتحضّر الملك" "و(نيترو) لقتالهما الأخير ما زال (أيكالجو) يبكي أسفل القصر" "لفشله في قتل (بروفودا) المغشيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus