"neye ihtiyacımız var" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا نحتاج
        
    • ماذا نريد
        
    • ما نحتاج
        
    • الذي نحتاجه
        
    • إلام نحتاج
        
    Bundan yarar sağlamak için neye ihtiyacımız var? Her şeyden önce, kaynaklara ihtiyacımız var. TED ماذا نحتاج للاستفادة من كل هذا؟ قبل كل شيء نحن بحاجة إلى موارد.
    Biliyor musun neye ihtiyacımız var? Gözünü yoldan ayırma! Gözünü yoldan ayırma! Open Subtitles أتعرفين ماذا نحتاج ؟ عينك على الطريق عينك على الطريق لديك ألبومات جيدة
    Tamam, zaman makinası ayarlandı. Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles حسناً، آلة السفر عبر الزمن جاهزة، ماذا نحتاج أيضاً؟
    Liste dışında neye ihtiyacımız var? Open Subtitles بالطبــع . ماذا نريد ايها الكـابتن ؟
    Bizim neye ihtiyacımız var, biliyor musun? Yani seninle benim? Open Subtitles هل تعلم ما نحتاج أنا وأنت ؟
    Eğer bunu insan ölçeğinde yapmak istiyorsak neye ihtiyacımız var? TED ما الذي نحتاجه إن أردنا القيام بهذا مع البشر؟
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles إلام نحتاج أيضاً؟
    neye ihtiyacımız var? Nereden bulabiliriz? Open Subtitles ماذا نحتاج و من أين يمكننا أن نحصل عليه؟
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج ايضا؟
    neye ihtiyacımız var biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ماذا نحتاج ؟
    Daha neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج أكثر؟
    neye ihtiyacımız var biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين ماذا نحتاج ؟
    neye ihtiyacımız var, biliyor musun? Open Subtitles أتعلم ماذا نحتاج ؟
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج غير ذلك؟
    Pekâlâ, bakalım başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles حسناً، ماذا نحتاج هنا أيضاً؟
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج من أشياء أخرى؟
    - Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج أيضاً؟ فريق خاص
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles ماذا نحتاج أيضاً؟
    Pekii. Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles حسناً , ماذا نحتاج أيضاً ؟
    - neye ihtiyacımız var? Open Subtitles اتعرفون ما نحتاج اليه؟
    Değil mi? O zaman gelişmekte olan milletlerin megaşehirlerini, Parlak Yeşil megaşehirlere çevirmek için neye ihtiyacımız var? TED حسناً؟ إذا ما الذي نحتاجه من أجل جعل مدن الدول النامية تتحول إلى مدن كبيرة خضراء مشرقة؟
    Başka neye ihtiyacımız var? Open Subtitles إلام نحتاج أيضاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus