"noeli" - Traduction Turc en Arabe

    • عيد الميلاد
        
    • الكريسماس
        
    • العيد
        
    • كرسمس
        
    • بعيد الميلاد
        
    • أعياد الميلاد
        
    O zamandan beri babam ve ben Noeli sonsuza kadar hayatımızdan çıkardık. Open Subtitles وبحلول الوقت الذي أنزلتُه أنا وأبي، كان كأننا نُبعد عيد الميلاد للأبد.
    Kim Noeli tropik bir iklimde geçirmek isterki? Open Subtitles من يريد قضاء عيد الميلاد في جو استوائي على اية احوال
    Kimse istemiyorsa Noeli bir acil serviste geçirmek zorunda olmamalı. Open Subtitles لا يجب ان يُحتجز أحد في غرفة الطوارئ ليلة عيد الميلاد ان كان لا يريد
    Geçen sene yaptığın gibi körkütük sarhoş olup 12 günlük Noeli 12 bölümlük noel yapmandan bin kat iyidir. Open Subtitles افضل بكثير من السنة الماضية. حيث كنتى سكرانة. لقد قمت بتحويل ال12 يوم كريسماس الى 12 خطوة من الكريسماس.
    Anlamıyorum ki... yani... Noeli yalnız geçirmek istemedim. Open Subtitles لا أفهم, أعنى لا أريد أن أكون وحيدا فى الكريسماس
    - Elbette. Her neyse, planım bu Noeli hastanede geçirmek. Open Subtitles على أي حال، أنا أخطط لقضاء ليلة العيد فى المستشفى
    2012 Noeli Hope'a korku verdi ki Virgina Maya kehanetinin doğruluğuna emindi. Open Subtitles كرسمس سنة 2012 أعطى (هوب) فزع جيد مع تأكد (فيرجينيا) أن دمية المايان كانت صحيحا
    Kim Noeli iki hafta önceden kutlamak ister ki? Open Subtitles لماذا يقوم أي شخص بالأحتفال بعيد الميلاد قبل أسبوعين؟
    Efendim, şunu sekiz ay yapamaz mıyız Noeli atlattırsanız bana? Open Subtitles سيدي ، ألا يمكنك أن تجعلهم 8 أشهر ولحين انتهاء أعياد الميلاد ؟
    Neden her yıl Noeli kutlamak zorundayız ki? Open Subtitles لماذا عيد الميلاد يجب أن يكون هكذا كل سنة ؟
    Sen ve ben Noeli birlikte geçiricez, öyle mi? Open Subtitles اعتقد اننا سنقضي عيد الميلاد المجيد سوياً
    Noeli yalnız geçirmek istemedim ve nereye gideceğimi de bilemedim. Open Subtitles لم أرغب بالبقاء وحيدة عشية عيد الميلاد ولا أعرف مكاناً آخر لأقصده
    Noeli yalnız geçirmek istemedim ve nereye gideceğimi de bilemedim. Open Subtitles لم أرغب بالبقاء وحيدة عشية عيد الميلاد ولا أعرف مكاناً آخر لأقصده
    Bazen sizin Noeli tamamiyle anlamadığınızı düşünüyorum. Open Subtitles أحياناً أشعر بأنكم لا تفهمون عيد الميلاد البتة
    Annenin ona hediye ettiği Noeli hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر عيد الميلاد الذي أهدتها أمك له فيه
    Noeli ailesiyle geçirebilsin diye kefalet bildirdik. Open Subtitles لقد وضعنا كفالة لكي يستطيع قضاء عيد الميلاد مع عائلته.
    Çünkü aksi halde hayatın boyunca Noeli yalnız geçireceksin. Open Subtitles ما عدا ذلك, أنت تنظر لعمر مديد من أعياد الكريسماس تمضية بمفردك
    Bak, Noeli 6'ya 4 bir hücrede mi geçirmek istiyorsun? Open Subtitles إسمع، هل تريد أن تقضي الكريسماس في زنزانة مقاس ستة في أربعة
    Noeli, İrlanda da düşünüyoruz. Open Subtitles كنا نفكر بقضاء الكريسماس في إيرلندا.
    İyi bir iş yapmama rağmen Noeli haketmiyorum. Open Subtitles اعرف انني لا استحق ان ان اعيد هذا العيد وحتى ولو انني فعلت شيء طيبا
    Taktım TV kablosunu kıçına bu bir yolda ölüm Noeli her cuma çatımda bu bir yolda ölüm Noeli Open Subtitles ووضعت كابل التلفاز في مؤخرته انه قتل الطريق في العيد كل أحد هو يصعد الى السطح
    "Bir Connie Chung Noeli" programı bizi geçti. Open Subtitles لقد تغلب علينا(كوني شونغ كرسمس)
    Hayır, yüz yıldır Noeli kutlamıyoruz. Open Subtitles لم نحتفل بعيد الميلاد منذ مائة عام
    Sizin ve arkadaşın matematiğin ve güneşin Noeli mahvetmesine izin vermeyeceğiz. Open Subtitles نحن محبون أعياد الميلاد لن ندعك أنت والرياضيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus