"notlarımın" - Traduction Turc en Arabe

    • درجاتي
        
    • ملاحظاتي
        
    Herkesin bahsettiği başarı bursuna başvuruyorum, eğer bunu alabilirsem sırf tatlı bir çocukla takıldığım için notlarımın düşmesini istemem. Open Subtitles اذا أردت ان أحصل عليها فلا يمكن ان تنخفض درجاتي من أجل الخروح مع ولد لطيف
    notlarımın çok iyi olmadığını biliyorum, ve yükseltmek için gerçekten çalışıyorum dolayısıyla sıklıkla sporla karşı karşıya geliyorlar, bu yaklaşımınla, pek çok seçeneğin olacağını söyleyebilirim. Open Subtitles أنا أعرف أن درجاتي ليست الأفضل وأنا أعمل بجد لأحسن مستواي فهي تتعارض مع الرياضه أنا أخبركَ بتصرف كهذا
    Neden bu okulun yok olmasına izin verip notlarımın önemi olacağı bir okula kaydolmayayım? Open Subtitles لماذا لا أترك إحدى المدرستين تموت و ألتحق بالمدرسة التي تعني درجاتي فيها شيئاً
    Bu yüzden notlarımın olması, düşünme sürecimin bir parçası ve yazdıkça ne gördüğümü keşfediyorum. TED أن يكون لدي ملاحظاتي هو جزء من عمليتي الفكرية، كما أني أكتشف ما أشاهده خلال كتابتي.
    Ve bu da hukuk fakültesinde notlarımın nasıl göründüğü. TED وهذا مابدى عليه دفتر ملاحظاتي في كلية الحقوق
    notlarımın taklidi için sadece 10,000 dolar mı? Open Subtitles 10,000 آلاف فحسب لتزوير درجاتي
    Gündüz kızlarlayken söylediğin tüm o şeyler notlarımın bir değeri olmaması falan Open Subtitles وقت سابق مع الفتيات، كل الاشياء التي كنت تقولين حول درجاتي لا _ كونها أي شيء يستحق،
    notlarımın şey gibi düştüğünü söylüyorsun... Open Subtitles ...تقصدين لماذا درجاتي تسوء مثل
    Şu anda sorgu odasında. Hazır olunca notlarımın üstünden geçeriz. Open Subtitles لديه القليل من الوقت في غرفة الاستجواب، لذا عندما تكون مستعد سوف أراجع جميع ملاحظاتي معك
    Geçen hafta notlarımın fotokopilerini almak için Bilgi Alma Hakkı Yasası'nı kullandı. Open Subtitles في الأسبوع الماضي إستخدمت قانون حرية الحصول على المعلومات لتطلب نسخة من ملاحظاتي
    Söyleyecektim. notlarımın arasında vardı. Open Subtitles كنت سأفعل ذلك أنها مدونة في ملاحظاتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus