Ramon. 219 numaralı odadaki çocuk için geldiniz, değil mi? | Open Subtitles | "رامون" نعم انت هنا من اجل الطفل 219الذي في الغرفة رقم |
Ramon. 219 numaralı odadaki çocuk için geldiniz, değil mi? | Open Subtitles | "رامون" نعم انت هنا من اجل الطفل 219الذي في الغرفة رقم |
1 numaralı odadaki konuktan 2 numaralı odaya geçmesini rica eder. | TED | فيطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية |
404 numaralı odadaki apandist hastamı taburcu ediyorum. | Open Subtitles | كلا أنا أنهي مراجعة إلتهاب الزائدة في غرفة 404 |
Victor, 5 numaralı odadaki hastayı kontrol eder misin, lütfen? | Open Subtitles | فيكتور من فضلك تفحص المريض في الغرفه الخامسه |
5 numaralı odadaki adam neyin nesi? | Open Subtitles | مهلاً، ماقصّة الرجل الذي بالغرفة رقم 5 ؟ |
403 numaralı odadaki Bayan Riley'in son durumu ne? | Open Subtitles | (ماهي آخر أخبار السيدة (رايلي في الغرفة رقم 403؟ |
Kolay, 1 numaralı odadaki konuktan 2 numaralı odaya taşınmasını, 2 numaralı odadakinden 3'e taşınmasını rica eder, ve böyle devam eder. | TED | بسهولة ، يطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية ويطب من الزبون في الغرفة الثانية أن ينتقل للغرفة الثالثة وهكذا. |
Sonra 2 numaralı odadaki konuktan 4 numaralı odaya geçmesini, 3 numaralı odadaki konuktan 6 numaraya geçmesini ister, ve böyle devam eder. | TED | ثم يطلب من الزبون في الغرفة الثانية أن ينتقل إلى الغرفة الرابعة والزبون في الغرفة الثالثة أن ينتقل إلى الغرفة السادسة وهكذا. |
İki numaralı odadaki hasta buraya getirdiğimde zaten yarı ölüydü. | Open Subtitles | المريضة التي في غرفة الفحص رقم 2، كانت شبه ميّتة حين أحضرتها. |
Hey, Carla, 310 numaralı odadaki Bayan Ruck'un serumunu kontrol ettikten sonra, yemekhaneye gidip, Dr. Nefiskıç'la biraz daha oynaşır mısın? | Open Subtitles | هاي يا (كارلا )بعد أن تتفقدي حالة مس (روك) في الغرفه 310 أيمكنك أن تذهبي إلي الكافيتيريا و تغازلي الطبيب ذو المؤخره الجذابه قليلاً؟ |
Seni 2015'e göndereceğim. 248 numaralı odadaki hastanın peşine düşmeni istiyorum. | Open Subtitles | (2015) سأرسلك إلى عام أريدك أن تراقب المريضة التى بالغرفة رقم 248 |