"oğlunuz için" - Traduction Turc en Arabe

    • لابنك
        
    • بشأن ابنك
        
    • لإبنك
        
    • لأجل ابنك
        
    • أجل ابنك
        
    • أجل ولدك
        
    • أجل ابنكِ
        
    Evlatlığım sepete oğlunuz için şeker de koydu. Annesi izin verdiğinde yiyebilir. Open Subtitles لقد وضع طفلي حلوى لابنك في حال قررت أن بوسعه تناولها
    Bugün oğlunuz için büyük bir gün, hanımefendi. Ona çok iyi bakacağız. Open Subtitles هذا يوم عظيم لابنك, سيدتي سنهتم به جيداً
    oğlunuz için aramışsınız. Mesajınızı aldım. Open Subtitles اتصلتِ بشأن ابنك ، أنا أرد على تلك الرسالة
    oğlunuz için o kadar önemsizdi ki size bahsetmeyi düşünmedi bile. Open Subtitles أنه كان غير مهم لإبنك حتى أنه لم يفكّر في ذكره لك
    Demek,...polise, ...mağazada hiçbir şeye dokunmadığınızı söylediniz, ...sadece oğlunuz için su tabancası bakıyordunuz. Open Subtitles إذن، أخبرت الضابط، أنكَ لم تلمس شيئاً في المتجر وكنتَ تبحث عن مسدس مائي لأجل ابنك
    oğlunuz için elimden geleni yapacağım, ama o bize ihtiyaçlarını bildirmeli. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي من أجل ابنك لكن عليه أن يأتي باحتياجاته إلينا
    Bay Kozar, sizi temin ederim, oğlunuz için elimizden gelen her şeyi yaptık. Open Subtitles سيد كوزار, انا أؤكِد لك, فعلنا كل شيء نستطيعه من أجل ولدك.
    oğlunuz için ameliyatı ayarlayacağım. Bu arada, Open Subtitles سأقوم بتحديد موعد للجراحة من أجل ابنكِ في الوقت الحالي،
    Bence oğlunuz için iyi bir tedavi merkezi önermeliyiz. Open Subtitles أشعر أن علينا أن نوصي بمركز علاج جيد لابنك
    Eğer oğlunuz için tek tehdit gibi olduğu görünüyor. Open Subtitles يبدو أن التهديد الوحيد لابنك هو أنت
    Yargıçlar da oğlunuz için en iyi olana karar verecekler. Open Subtitles والقضاة يحددون ما هو أفضل لابنك
    oğlunuz için en güvenli seçenek teslim olması. Open Subtitles أأمن خيار لابنك هو الاستسلام
    Bu sizin oğlunuz için. Open Subtitles انها لابنك
    oğlunuz için çok üzüldüm. Open Subtitles أنا متأسف جدا بشأن ابنك
    oğlunuz için gerçekten çok üzgünüm, Bay Griffen. Open Subtitles أنا آسف بشأن ابنك يا سيد (جريفين)
    Mürettebatımız için, oğlunuz için doğru olanı yapın. Open Subtitles لطاقمك و لإبنك نفذ التصرف الصحيح
    Bu küçük oda da oğlunuz için. Open Subtitles و حجرة نوم صغيره لإبنك
    Bu beni ilgilendirmez biliyorum ama umarım sen ve Carla oğlunuz için sorunlarınızı halledersiniz. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس شأني ..أرجو أن تنصلح الأمور مع (كارلا) لأجل ابنك
    - Evet, onun için. oğlunuz için. Open Subtitles - . أجل من أجله ، من أجل ابنك -
    Bayan Sears, hepimiz oğlunuz için dua ediyoruz. Open Subtitles سيدة "سيرز" إننا نتلوا جميعنا الصلوات من أجل ولدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus